In a university context what do the following sentences mean? 1) "He was top of his class" 2) "He graduated first" I would translate them respectively as: 1) "Egli era il più bravo/il migliore del suo corso" (or "tra i migliori"???) --> Which is it? 2) "Egli si laureò per primo" (referring to time and not to skills). Are those right? I mean, what does "to graduate first" mean exactly? Does it refer to the skills of the student (= he is the best of all) or to the amount of time it took him to graduate? (Because finishing before others does not necessarily mean being the most skilled or having the highest grades). So which is the correct meaning? Thank you.