Hi everybody!! I would need a confirmation about my translation, since I'm not sure about it, in particular about the bold words. The original text is in English and I tried to translate it in Italian. The original sentence: "I live in Italy. I went on vacation to Germany last year. In terms of public transportation, banking, tourism, and services like that, they are way ahead of Italy. It was awesome. The train I took is like nothing we have over here" Io vivo in Italia. Sono stata in vacanza in Germania lo scorso anno. In termini di trasporti pubblici, banche, turismo e servizi di questo tipo, sono molto avanti rispetto all'Italia. Era grandioso. Il treno che ho preso non assomiglia a nulla di quel che abbiamo qua. Suggestions? What I would like to understand (especially) is whether the sentence is "positive" about Germany or not. Thank you!!