1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

to know the price of everything

Discussion in 'Ελληνικά (Greek)' started by seitt, Jun 26, 2013.

  1. seitt Senior Member

    Turkey
    English/Welsh
    Greetings

    Please, how do you say "to know the price of everything and the value of nothing"?

    My sentence for translation is this great witticism by Oscar Wilde:
    A cynic is a man who knows the price of everything and (knows) the value of nothing.

    Best wishes, and many thanks,

    Simon
     
  2. cougr Senior Member

    English-Australia
    Κυνικός είναι ο άνθρωπος που ξέρει την τιμή των πάντων και την αξία του τίποτα.
     
  3. ireney

    ireney Modistra

    U.S.A.
    Greek Greece
    Χμμμ, εγώ θα προτιμούσα "και την αξία κανενός".
     
  4. cougr Senior Member

    English-Australia
    Oops! Wasn't thinking.
     
  5. Tassos

    Tassos Senior Member

    You can also try:
    Κυνικός είναι ο άνθρωπος που ξέρει την τιμή για τα πάντα και την αξία για τίποτα.
     
  6. Αγγελος Senior Member

    Greek
    With all due respect, none of the above translations is really satisfactory. Given that a cynic would premumably believe everything could be gotten for a price, I would say "...ξέρει πόσο πουλιέται κάθε τι, όχι όμως πόσο αξίζει."
     
  7. seitt Senior Member

    Turkey
    English/Welsh
    Many thanks, very helpful indeed.
     
  8. mary b Senior Member

    griego
    ...που ξέρει την τιμή των πάντων αλλά δεν ξέρει την αξία τους.
    ...που ξέρει την τιμή για τα παντα και δεν ξέρει την αξία τους
     

Share This Page