to make a meal (out) of something

Discussion in 'Italian-English' started by thaita, Sep 10, 2010.

  1. thaita New Member

    Italy
    Italian
    Ciao!
    Ho una curiosità: come tradurreste la frase:
    they treathened to rather make a meal of them.
    (contesto: una persona che deve scegliere tra alcuni oggetti da comprare, alcuni le piacciono, di altri invece dice qnto sopra scritto).
    What do you think?
    thanks.
     
  2. Pratolini Senior Member

    Inglese
    "it" qui significa "lo scegliere"
    "To make a meal out of something" vuol dire "fare di una cosa molto semplice, una cosa molto complicata"
     
    Last edited: Sep 10, 2010
  3. Einstein

    Einstein Senior Member

    Milano, Italia
    UK, English
    :tick: Metaforicamente, far diventare un pasto quello che doveva essere uno spuntino.

    Spelling: threatened.
     

Share This Page