Hello again Here's the situation: I'm translating an article for the general Catholic public. I am about to begin a section that explains something that they should know, but have probably forgotten. I don't want to offend them by suggesting that they forgot or that they never knew this to begin with. Do I accomplish all that by beginning the paragraph with "To refresh our minds, let us recall that..."? It sounds awkward, stuffy and patronizing to me, which is exactly what I would like to avoid. What is a better way? Thanks!