Todo fuera / todo sería

Discussion in 'Sólo Español' started by Yokonomatopeya, Aug 25, 2012.

  1. Yokonomatopeya New Member

    Español
    Hola, soy nuevo en ésto.

    Y me gustaría saber cuál es más apropiado: ¿Todo fuera o todo sería?
     
  2. chamyto

    chamyto Senior Member

    Burgos, Spain
    Spanish
    Hola, Yokonomatopeya, bienvenido a wordreference. Tienes que darnos contexto para decirte cuál es más apropiado.
     
    Last edited: Aug 25, 2012
  3. Yokonomatopeya New Member

    Español
    ¡Gracias!

    Ya lo contextualizo un poco:

    "Todo fuera perfecto si no hubiese pasado nada, aquí en la penumbra."
    "Todo sería perfecto si no hubiese pasado nada, aquí en la penumbra."
     
  4. Pinairun

    Pinairun Senior Member

    Como dice Chamyto, si nos dieras un poco más de contexto, todo sería mucho más fácil.
    En fin, harías que todo fuera más sencillo.
     
  5. Pinairun

    Pinairun Senior Member

    Creo que esa coma está de más.
     
  6. Yokonomatopeya New Member

    Español
  7. just getting it Senior Member

    Madrid
    Español
    Yo creo que en realidad se pueden utilizar las dos opciones indistintamente. Todo fuera... suena más arcaico y también creo que el subjuntivo es menos claro, hay distintas interpretaciones sobre él.
     
  8. juandiego

    juandiego SE modera

    Granada. España
    Spanish from Spain
    Hola just getting it.

    ¿A qué te refieres con lo de que hay distintas interpretaciones del (¿pretérito imperfecto?) subjuntivo?

    Yo pertenezco a los que siempre utilizan el condicional simple o compuesto en la proposición principal de las oraciones compuestas condicionales, no el subjuntivo. Por ello, no sé si es que simplemente no tengo la capacidad de asimilarlo, pero en este caso el pretérito imperfecto de subjuntivo no me encaja nada. Entendería la otra opción del pluscuamperfecto de subjuntivo (hubiera sido) aunque éste ya le otorga un sentido perfectivo que se distancia de la opción del condicional simple que transmite tiempo presente y que parece ser la intención de la frase.
     
  9. nievedemango

    nievedemango Senior Member

    Alemania
    alemán / German
    Todo sería perfecto si no hubiese/hubiera pasado nada, aquí en la penumbra.

    Así lo aprendí yo según las reglas de la gramática española.
     
  10. just getting it Senior Member

    Madrid
    Español
    ah, juandiego, no había visto tu comentario. Hace poco he visto en otro hilo que, creo que en Perú, se tiende a no utilizar el presente de subjutivo en situaciones más o menos como esta:
    tienes que venir cuando comas
    tienes que venir cuando comes
    la primera opción es interpretada por el hablante de aquellas regiones como dubitativa.
     
  11. Peterdg

    Peterdg Senior Member

    Belgium
    Dutch - Belgium
    He aquí una cita del DPD:
    Creo haber leído por alguna parte (es posible que fuera en nuestro propio foro; no me sorprendería:)) que este uso era frecuente en el siglo de oro.
     
  12. juandiego

    juandiego SE modera

    Granada. España
    Spanish from Spain
    Gracias por las repuestas, Just getting it y Peter.

    Bienvenido al foro, Yokonomatopeya.
    Para saber un poco más de la opción con fuera vendría muy bien que nos comentaras de dónde eres o en dónde la has oído.
     
  13. XiaoRoel

    XiaoRoel Senior Member

    Vigo (Galiza)
    galego, español
    Pero la forma subjuntiva en -ra se usa (fosilizada en una expresión bastante usada) en "¡fuera bueno!", aunque en conflicto, y perdiendo ante ella uso, también "¡sería bueno!", las dos equivalentes, más o menos, a ¡faltaría más!.
     
  14. Erreconerre Senior Member

    Sonora, México
    Mexican Spanish
    Las dos formas son correctas, se usan con frecuencia, aunque en diferentes contextos.
    Hay una frase de uso común con la que se enfatiza la facilidad con que se obtiene algo; en ocasiones se usa con una dosis de ironía. Todo fuera como poner la mano abierta para que te den lo que necesitas se le dice a quien no está muy dispuesto a esforzarse para obtener lo que requiere.
     

Share This Page