1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

topic maps

Discussion in 'Computers/IT/Informática' started by translatura, Apr 4, 2013.

  1. translatura New Member

    Sud América
    Español
    Hola Amigos.

    Cómo traducirían el término Topic Maps?? estoy traduciendo un paper abocado al tema. Acá les dejo una frase contextualizadora:
    Topic maps are a new ISO standard for describing knowledge structures and associating them with information resources.

    Dubbed “the GPS of the information universe”, topic maps are also destined to provide powerful new ways of navigating large and interconnected corpora.

    Mapas Tópicos? Mapas Conceptuales? Mapas Temáticos?

    Les pregunto porque busqué en google páginas en español y en varias simplemente los refieren en inglés, o sea Topic Maps, sin preocuparse de traducirlos.
    Alguien sabe si el término se conoce más en inglés, como quien habla del "mouse" y nunca del "ratón"??

    Bueno, muchas Gracias!
     
  2. translatura New Member

    Sud América
    Español
    Encontré esto, parece que se usa más "Mapa Temático" en el contexto en el que estoy.

    hipertexto.info/documentos/maps_tematic.htm
     

Share This Page