1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

torvar o espírito

Discussion in 'Português (Portuguese)' started by spohreis, Dec 9, 2012.

  1. spohreis

    spohreis Senior Member

    Pato Branco- Paraná- Brasil
    Portuguese-Brazil
    Olá a todos,

    Hoje deparei-me com a a palavra torvar. Consultando o Houaiss, encontrei uma das acepções como sendo

    3 (sXIII)
    causar perturbação, confusão (a alguém ou a si mesmo); turbar
    Ex.: <t. o espírito> <declarou que seu ânimo torvara(-se) com a doença>

    Gostaria de alguns exemplos de como poderíamos torvar o espírito. Por exemplo, se perdemos a fé, estaremos torvando o espírito?

    Muito obrigado desde já!

     
    Last edited: Dec 9, 2012
  2. marta12 Senior Member

    Portugal
    português
    Olá Shoreis!

    Falta saber de que fé fala e de que espírito fala, mas, mesmo sem saber, acho que um ateu não tem o espírito torvado.

    'fiquei com espírito torvado por não acreditar em mim'.
     
  3. Vanda

    Vanda Moderesa de Beagá

    Belo Horizonte, BRASIL
    Português/ Brasil
    Engraçado que pensei em turvar o espírito. Obscurecer, turvar (o espírito, a inteligência); desvairar (clique)
     
  4. alFarrob

    alFarrob Senior Member

    Algarve, Portugal
    Português (Portugal)
    Claro que que é subjectivo. Primeiro teria que se definir o que é espírito. O que não é o mesmo para duas pessoas diferentes.
    Talvez um exemplo um bocadinho mais objectivo seria "O consumo de álcool em excesso pode-nos torvar."

    ------
    http://www.priberam.pt/dlpo/default.aspx?pal=torvar
    torvar
    v. intr. e pron.
    1. Agastar-se; perturbar-se; tornar-se sombrio ou carrancudo.
    v. tr.
    2. Turvar.

    Confrontar: turvar.
     

Share This Page