I really like the idea behind this proverb - that nothing lasts so we should enjoy it while we can. But I'm not sure if I have it right - there seem to be different variations everywhere I look. Is it: tout passe, tout casse, tout lasse OR tout passe, tout lasse, tout casse? and past tense (as in: passé, cassé, lassé) or present? Can anyone confirm for me? Thanks!