1. Fidencio

    Fidencio Senior Member

    Tucson, Arizona
    Español - México
    Frase:

    "Sí hubo huelga, pero nosotros estábamos trabajando bajo protesta."

    Significa que aunque había una huelga en la escuela, algunos maestros siguieron impartiendo clases.

    "There was a strike, but we were working under protest (?)"

    ¿Cuál sería una expresión correcta en inglés?
     
  2. Se necesita mas contexto... Bajo la protesta de quien?
     
  3. Fidencio

    Fidencio Senior Member

    Tucson, Arizona
    Español - México
    Los maestros estaban inconformes. Muchos de ellos apoyaban la causa de la huelga, mas siguieron impartiendo clases. Nunca abandonaron sus labores cotidianas a pesar de estar en huelga.

    Así es como lo expresa este docente:

    "Estábamos trabajando bajo protesta."

    Espero que esto ayude.
     
  4. En ese caso, "There was a strike, but we reluctantly kept working" or "Although, we support the strike we continued working"... Under protest is very ambiguous.
     

Comparte esta página