trabalenguas

Discussion in 'Español-Français' started by onlytime, Mar 8, 2007.

  1. onlytime Junior Member

    Español, México
    Salut, buen día

    No encuentro la traducción al francés de "trabalenguas". ¿Alguien la conoce?

    Gracias
     
  2. ninagirl

    ninagirl Senior Member

    Barcelona
    Catalan/Spanish
    allitération
     
  3. Red Frog

    Red Frog Senior Member

    Madrid, Spain
    England, English
  4. josepbadalona Senior Member

    France
    France/français
    virelangue, sans hésiter !
     
  5. atobar Senior Member

    Galice Galicien
    Otra duda: ¿cómo se dice trabalenguas? Aparte de "Alliteration".
     
  6. boazjakin

    boazjakin Junior Member

    Madrid
    SPAIN FRENCH
    Hola, bonjour,
    Trabalenguas=trompe-oreilles.
    La verdad es que lo he oido poco.
    Saludos, au revoir!
     
  7. raidam Senior Member

    France, Bretagne
    France, français
    J'ai eu ce mot en interprétation il y a peu de temps. Trabalenguas possède deux traduction en français: soit virelangue, soit fourche-langue.

    Bonne soirée
     
  8. atobar Senior Member

    Galice Galicien

    Gracias
     
  9. onlytime Junior Member

    Español, México
    Gracias

    Merci
     
  10. atobar Senior Member

    Galice Galicien

    Bon, evidemment, je dissais Gracias par rapport à l'information du "trabalenguas", non pas pour chercher une traduction. Mais, en tout cas, Gracias et Merci.
     
  11. Lausannois Junior Member

    Lausana
    Español
    Bonjour à tous!

    je suis en train de faire un exercice de prononciaton en Français que je trouve vraiment difficile (imbuvable); en Espagnol je dirais qu'il s'agit de un ''travalenguas'', mot que je trouve fort joli en Espagnol mais que je ne suis pas capable de traduire proprement à Français pour m'en plaindre à mon instituteur... :)

    est-ce-que pourriez vous me aider avec la traduction au Français du mot 'travalenguas''?

    Merci d'avance,
    Lausannois
     
  12. l_DiNgO_l Senior Member

    Paris France
    Peru Español
  13. pipasdegirasol Senior Member

    Sevilla
    France / française
    Hola Lausannois,

    Para encontrarlo en los diccionarios lo tienes que buscar como trabalenguas ;)
     
  14. l_DiNgO_l Senior Member

    Paris France
    Peru Español
    Tienes razón pipasdegirasol:)

    De hecho, el WR dice:

    LinK

    Un saludo
     
  15. Lausannois Junior Member

    Lausana
    Español
    Bonjour à tous!

    merci beaucoup à tous pour votre aide et pour votre gentil correction :)

    À la prochaine!

    Lausannois
     
  16. GURB Senior Member

    Français France
    Hola
    Pour qui sont ces serpents qui sifflent sur vos têtes; ce magnifique vers de Racine est souvent cité comme exemple type d'allitération.
    Il n'a rien, fort heureusement pour les acteurs qui interprètent le rôle d'Oreste, d'un virelangue (trabalenguas).
    En espagnol l'exemple type de "aliteración" est ce vers de Garcilaso: En el silencio sólo se escuchaba/ un susurro de abejas que sonaba.
    Comme quoi il faut manier les bilingues avec la plus grande prudence.
     

Share This Page