transición alimentaria o alimenticia

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Juana4671, Jul 6, 2007.

  1. Juana4671

    Juana4671 Junior Member

    Spanish-Puerto Rico
    Hola:

    ¿Cuál es la forma correcta y porqué?

    Transición "alimenticia" o "alimentaria".

    Se refiere a cambiar de un alimento a otro (en este caso de una mascota). Hay un proceso de transición.....

    Gracias,
     
  2. ERASMO_GALENO Senior Member

    Lima limón
    Perú, Español
    Hola Juana,

    Veo en el Diccionario de la Real Academia ambos términos. En algunos casos es más común usar alimenticia/o: bolo alimenticio, y en otros alimentaria: industria alimentaria.

    En tu caso sugeriría trancisión alimenticia, pero es sólo el reflejo de mi gusto personal.

    Atentamente,
     
  3. Juana4671

    Juana4671 Junior Member

    Spanish-Puerto Rico
    Muchas gracias!
     
  4. Juan Carlos Garling

    Juan Carlos Garling Senior Member

    Chile/Argentina
    Spanish Chile/Argentina
    Coincido totalmente contigo.

    Es frecuente el mal uso que se hace de estos términos en programas culturales de televisión en los subtítulos y parlamentos traducidos al español.
     
  5. GONTA

    GONTA Senior Member

    ESPAÑOL (El Salvador)
    food crisis?
    ¿por qué se le llama crisis alimentaria en lugar de "alimenticia"?
     
  6. crissanta

    crissanta Senior Member

    Ciudad de México
    Mexican spanish
    Mil años tarde, pero espero que a alguien le pueda servir lo que averigüé en la RAE:
    alimentario, ria.
    (Del lat. alimentarĭus).
    1. adj. Perteneciente o relativo a la alimentación. Industria alimentaria.
    2. adj. Propio de la alimentación.
    alimenticio, cia.
    1. adj. Que alimenta o tiene la propiedad de alimentar.
    2. adj. Perteneciente o relativo a los alimentos o a la alimentación.

    Al parecer, alimenticio se refiere más propiamente a los alimentos. Mientras que alimentario se refiere a la alimentación.
    Por eso, la crisis es 'alimentaria' porque es una crisis en la alimentación.

    En el caso del bolo alimenticio, se refiere al bolo del alimento en la boca..
    Mi duda iba respecto a la pirámide alimentaria... (que es muy conocida como pirámide alimenticia, pero me parece que esto es incorrecto) ¿Alguien tiene otra opinión? Saludos.
     

Share This Page