1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Tras de sí

Discussion in 'Sólo Español' started by Tarja, Mar 19, 2007.

  1. Tarja

    Tarja Senior Member

    Spain
    Spain, Spanish.
    ¿Es correcto decir "tras de sí"?

    Lo que quiero decir es que había cuatro personas detrás de otra, pero no me gusta lo de "detrás de él" (por una cuestión de estilo)

    Gracias
     
  2. lamartus

    lamartus Senior Member

    Madrid
    Spain Spanish
    Había cuatro personas detrás de él, suena bien. Puedes usar también "tras él".
    Para usar "tras de sí" yo pondría el verbo tener:"tenía cuatro personas tras de sí"

    ¿Sirvió?
     
  3. Tarja

    Tarja Senior Member

    Spain
    Spain, Spanish.
    ¿Qué te parece "que tenía a sus espaldas?

    También he pensado traducirlo, simplemente, por "los cuatro hombres que le acompañaban" o "sus cuatro acompañantes".
     
  4. walkiria Senior Member

    Avellaneda
    Argentina, español
    Otra opción,

    Detrás suyo había cuatro personas.
    Saludos,
     
  5. Dama de noche

    Dama de noche Senior Member

    Málaga
    Español, España
    "Detrás suyo" no es correcto. Lo explica muy bien la RAE en preguntas más frecuentes:

    Preguntas más frecuentes

    (Aunque siempre hay quien se agarra a que el "en la lengua culta debe evitarse" implica que algo no es incorrecto)
     
  6. lamartus

    lamartus Senior Member

    Madrid
    Spain Spanish
    ¿Iban con él? Entonces sí, creo que queda más claro "sus cuatro acompañantes". Depende del contexto...
     
  7. Jellby

    Jellby Senior Member

    Spanish (Spain)
    Y ya habla de eso también el DPD en su introducción:

    Debido a la naturaleza relativa y cambiante de la norma, el Diccionario panhispánico de dudas evita conscientemente, en la mayoría de los casos, el uso de los calificativos correcto o incorrecto, que tienden a ser interpretados de forma categórica. Son más las veces en que se emplean expresiones matizadas, como Se desaconseja por desusado...; No es normal hoy y debe evitarse...; No es propio del habla culta...; Esta es la forma mayoritaria y preferible, aunque también se usa..., etc. Como se ve, en los juicios y recomendaciones sobre los fenómenos analizados se conjugan, ponderadamente, los criterios de vigencia, de extensión y de frecuencia en el uso general culto.
     
  8. walkiria Senior Member

    Avellaneda
    Argentina, español
    Gracias,
    Trataré de evitar usarlo pero la verdad me va a costar mucho porque realmente está muy generalizado. Cuando diga "detrás de tí" o "detrás de vos" me van a mirar como un bicho raro...:eek: Veré de reemplazarlo de otras maneras.
     

Share This Page