Treatment of neurotrophic keratitis

Discussion in 'Suomi (Finnish)' started by leloisa, Dec 21, 2012.

  1. leloisa Junior Member

    Italian
    Hi everybody! Is this translation right?
    Thank you very much!

    Neurotrofisten keratiitti hoito
     
  2. Vitalore Senior Member

    Portuguese - Brazil
    "Neurotrofisen keratiitin hoito" is the correct way to say it.
     

Share This Page