1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

True winging

Discussion in 'Medical Terminology' started by issy2002, May 28, 2009.

  1. issy2002 Senior Member

    spanish
    Hola, ¿significa "true winging" lesión verdadera? ¿O hay algún término más apropiado para traducirlo?
    Contexto:
    " [FONT=&quot]True winging is associated with the entire medial border of the scapula being prominent"

    gracies
    [/FONT]
     
  2. fsabroso

    fsabroso Moderadiólogo

    South Texas
    Perú / Castellano
    ¿Será "Escápula alada"?
    [​IMG]

    En el MedLinePlus, lo traducen como "omóplatos pronunciados (omoplato en forma de ala)"
    http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/spanish/ency/article/000707.htm
     
    Last edited: May 28, 2009
  3. issy2002 Senior Member

    spanish
    Bueno, yo no tengo ni idea de fisioterapia, así que supongo que será esa la traducción. Yo había pensado que se refería a una lesión, porque después sale también el término de "pseudo-winging"
    gracias
     

Share This Page