Turn on its head

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Oihana, Dec 14, 2005.

  1. Oihana New Member

    España (Euskera-Castellano)
    Hola!
    Me gustaría traducir la expresión "turn on its head".
     
  2. Oihana New Member

    España (Euskera-Castellano)
    Mil perdones, estoy pelín necia con el ordenador y lo he enviado antes de tiempo...
    La frase es la siguiente: "Turning XXX on its head".
    Puede ser algo así como "darle la vuelta" en el sentido de cambiar su significado?

    Gracias!!
     
  3. Philippa

    Philippa Senior Member

    Reading
    Britain - English
    Hola Oihana y bienvenido/a a los foros!!
    Creo que tienes razón. Hay una discusión anterior sobre esta frase:
    http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=58843
    Saludos
    Philippa :)
    Edit: ya lo he encontrado en mi diccionario - to turn something on its head = dar la vuelta a algo
     
  4. Oihana New Member

    España (Euskera-Castellano)
    Muchísimas gracias, Philippa!!
    He intentado buscar antes alguna discusión en el foro, pero me temo que todavía no estoy muy versada en esta página...
    Gracias de nuevo,

    Oihana
     
  5. jorgevroig New Member

    Madrid, Spain
    Spanish
    Creo que es "poner algo patas arriba", en el sentido de que se le da la vuelta a algo, se revoluciona algo.
     

Share This Page