1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Tutoyer/vouvoyer

Discussion in 'Italiano-Français' started by Andrew Bainbridge, Aug 6, 2013.

  1. Andrew Bainbridge New Member

    United States
    American English
    Bonjour tout le monde,

    J'ai commencé à apprendre italien et je peux déjà parler français et espagnol.

    En français, on a le verbe tutoyer et il veut dire utiliser 'tu'. Par exemple : si je voulais qu'une autre personne m'adresse avec le pronom tu, je lui dirait "Tu peux me tutoyer." Il y a aussi vouvoyer, le contraire. Si je voulais qu'une autre personne utilise vous avec moi, je pourrais lui dire "Il faut que tu me vouvoies."

    Est-ce qu'il y a une version de ces verbes en italien?

    Merci beaucoup!
     
  2. Elmoro Junior Member

    Roma
    Italiano
    Bien sûr: "dare del tu" e "dare del lei"
     
  3. Lisa841 Junior Member

    Paris
    Italian
    On utilise:

    Dare del tu = tutoyer
    Dare del Lei = vouvoyer (parce que en italien on utilise la 3ème personne comme marque de déférence)

    Lisa
     
  4. Andrew Bainbridge New Member

    United States
    American English
    Merci beaucoup pour la réponse. Alors, est-ce qu'on peut dire en italien:

    "Puoi darmi del tu" ou "Per piacere, non darmi del Lei." Ça marche?

    Merci encore!
     
  5. Elmoro Junior Member

    Roma
    Italiano
    Oui, tout à fait.
     

Share This Page