una matriz cuadrada de orden arbitrario

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by cnoa, Jun 11, 2007.

  1. cnoa New Member

    Cuba Español
    Please, can somebody translate this, thank you.

    [FONT='Arial','sans-serif']Dada una matriz cuadrada de orden arbitrario donde los elementos son caracteres del alfabeto español, ya sea en mayúscula o minúscula, y una lista de palabras distintivas del español, resuelva un problema tipo “sopa de letras”. Este problema está definido como el “descubrimiento” de los elementos de la matriz que representan cada palabra de la lista. La palabra puede ser encontrada en columna, fila o diagonal y en todas las direcciones posibles: De derecha a izquierda y viceversa (para las filas); de arriba hacia abajo y viceversa (para las columnas); de la esquina superior izquierda a la esquina inferior derecha o viceversa (para las diagonales principales), y de la esquina superior derecha a la esquina inferior izquierda y viceversa (para las diagonales secundarias).[/FONT]
     
  2. sinclair001

    sinclair001 Senior Member

    Colombia/Español
    Apreciado cnoa
    Sé muy bienvenido al foro, es fantástico.
    Te agradecemos que hagas una aproximación de lo que tú mismo propones como traducción para tu fragmento, con lo cual de paso nos enriqueces.
    Saludos
     
  3. cnoa New Member

    Cuba Español
    Well I can check your translation, but translate a entire document is not easy to me
     
  4. djb Senior Member

    USA - English
    Given a square matrix in arbitrary order where the elements are characters in the Spanish alphabet, either in upper- or lowercase, and a list of distinct Spanish words, solve a "word jumble" problem. This problem is defined as the "discovery" of the elements of the matrix which represent each word in the list. The word can be found in a column, row, or diagonal and in any direction possible: from right to left and vice versa (for rows); from top to bottom and vice versa (for columns); from the upper-lefthand corner to the lower-righthand corner or vice versa (for the main diagonals), and from the upper-righthand corner to the lower-lefthand corner and vice-versa (for the secondary diagonals)
     
  5. cnoa New Member

    Cuba Español
    thank you, but I have a doubt.
    sopa de palabras, Wich is more used, "[FONT='Verdana','sans-serif']Alphabet Soup" or " word jumble "[/FONT]
     
  6. djb Senior Member

    USA - English
    cnoa,

    "Alphabet Soup" actually means something different in English; at least here in America, it is a type of soup that kids eat, with pasta shaped like capital letters:

    http://images.google.com/images?um=1&tab=wi&client=firefox-a&ie=utf-8&oe=utf-8&rls=org.mozilla%3Aen-US%3Aofficial&q=alphabet%20soup

    Word Jumble refers to a word puzzle like the one described in your passage:

    http://images.google.com/images?um=...&rls=org.mozilla:en-US:official&q=word jumble

    Check the links I provided to see what I'm referring to.

    --d
     
  7. cnoa New Member

    Cuba Español
    Ok, you have reason.
    thank for all,
     
  8. donotuseyourrealname New Member

    USA English
    cnoa:

    "tienes razon" = "you're right."

    Also, sopa de palabras is "word salad".
     

Share This Page