1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

unless and until

Discussion in 'Legal Terminology' started by MCGF, Mar 25, 2008.

  1. MCGF

    MCGF Senior Member

    Southern Spain
    Spain, spanish
    Me he quedado encasillada en este párrafo:

    ''the detailed written project Brief developed in conjunction with that design, unless and until varied by the Client and/or any drawings prepared by the Architect and agreed by the Client''

    Lo he empezado así: 'el proyecto escrito detallado Breve desarrollado conjuntamente con ese diseño, a menos que y hasta variado por el Cliente y / o cualquier dibujo preparado por el Arquitecto y de acuerdo con el Cliente'

    Suena un poco raro ¿no? :confused:
     
  2. Binario Senior Member

    USA
    Russia, Russian
    sempre y cuando no este cambiado por..
     
  3. kiquito Senior Member

    Lima, Perú
    Español, Perú
    ''the detailed written project Brief developed in conjunction with that design, unless and until varied by the Client and/or any drawings prepared by the Architect and agreed by the Client''

    Mi intento: "la síntesis detallada por escrito del proyecto, desarrollada conjuntamente con ese diseño, a menos que sea modificada por el Cliente, y hasta que ello ocurra, y/o cualquier bosquejo elaborado por el Arquitecto y acordado/aceptado por el Cliente"

    es una consulta del 2008, pero igual quería aportar con algo que me sirvió a mí recientemente.
    saludos,
    kiquito
     
  4. JGCuadra Senior Member

    Nicaragua
    Latinamerican Spanish
    Excepto y hasta que... hoy traduje ese término!
     

Share This Page