unsafe movement (vehicle)

Discussion in 'Legal Terminology' started by incaprincess, Oct 6, 2008.

  1. incaprincess

    incaprincess Senior Member

    Guatemala/USA
    USA, English & Spanish
    Hi. Would would be the best way to translate "UNSAFE MOVEMENT" when it comes to vehicle violations? In the North Carolina state courts, a speeding violation could be "knocked down" to an UNSAFE MOVEMENT violation. Could we say "conducción imprudente"?

    Thanks!
    zonryza
     
  2. Dani California

    Dani California Senior Member

    Spain, Spanish
    Literalmente: maniobra peligrosa; Y si es que equivale a "reckless driving" (que yo no lo se) si que podrias traducirlo como conduccion imprudente.
     
  3. incaprincess

    incaprincess Senior Member

    Guatemala/USA
    USA, English & Spanish
    Thank you so much Dani. Maniobra peligrosa is what we're going with. Muchisimas gracias.
    zonryza
     

Share This Page