1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

upper and lower montane?

Discussion in 'Português (Portuguese)' started by Rick2012, Jan 8, 2013.

  1. Rick2012

    Rick2012 Junior Member

    Paraná
    Português - Brasil
    A resposta que obtive no fórum somente em inglês ajudou um pouco.
    http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=2557071

    Mas continuo com aquela sensação de "ainda não ter entendido isso".

    Alguém saberia traduzir isso?
    "Vegetation zones: chapparral/oak woodland; upper and lower montane; alpine and subalpine."

    Zonas de vegetação: bosque de arbusto espinhoso/carvalho; alto-montana, montana e baixo-montana; alpino e subalpino.

    Pesquisando melhor, encontrei uma excelente referência: http://www.inea.rj.gov.br/mata/patrimonio-natural_floresta-ombrofila-densa.asp

    Minha tradução está certa? Obrigado!
     
  2. Vanda

    Vanda Moderesa de Beagá

    Belo Horizonte, BRASIL
    Português/ Brasil
    Rick, achei muito esquisito, mas nas páginas especializadas acadêmicas realmente empregam o termo. Mais um exemplo.

    Manda brasa. :)
     
  3. Rick2012

    Rick2012 Junior Member

    Paraná
    Português - Brasil
    Muito obrigado, Vanda! :D
     

Share This Page