1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

urbanización de pisos con piscina

Discussion in 'Español-Deutsch' started by thosecars82, Apr 24, 2013.

  1. thosecars82 Senior Member

    Spanish
    Hola

    Imaginemos una urbanización cerrada que contiene unos cuantos bloques de pisos/apartamentos y una piscina comunal dentro de la urbanización.

    ¿cómo se le llamaría a este tipo de urbanización en alemán?

    Gracias
     
  2. Geviert

    Geviert Senior Member

    Muy abstracto Those, danos un término preciso.
     
  3. thosecars82 Senior Member

    Spanish
    En español se podría llamar algo así como "urbanización privada con piscina". Es la típica urbanización cerrada de pisos/apartamentos que se encuentra en las ciudades dónde para entrar necesitas una llave tanto si eres peatón como si vas en coche y quieres aparcar en el parking privado de la urbanización. Algunas otras veces estas urbanizaciones también son privadas pero en vez de restringir el acceso a todas sus áreas, solo tienen el acceso restringido a la zona de la piscina. Normalmente lo hacen mediante un control de acceso en el que el socorrista pide un carnet. Estas urbanizaciones son típicas no solo para viviendas habituales sino también para viviendas de vacaciones.
     
  4. Geviert

    Geviert Senior Member

    Prueba con (private) Blockrandbebauung. Lo pongo entre paréntesis, porque generalmente no son privados. Me atrevería a decir que la piscina no es un componente específica de la urbanística alemana (o es una piscina privada de una específica habitación o no lo es, por lo tanto es pública), salvo los (viejos) Volksbad o Stadtbad (que tampoco corresponden a tu descripición lamentablemente). Cuestión de mentalidad (espacial).
     
    Last edited: Apr 25, 2013

Share This Page