vê se pode

Discussion in 'Português-Español' started by Billie Ro, Mar 6, 2013.

  1. Billie Ro Senior Member

    Barcelona
    Spanish (Spain)
    ¿Qué significa exactamente esta expresión en este contexto (Brasil, década de 1980)? Gracias.

    Vê se pode, pensava a mulher, um país fundado por degredados e que até no hino nacional lembra a dor do desterro, citando canção de exílio, andar banindo gente em pleno século XX e espalhando exilado pelo mundo.
     
  2. anaczz

    anaczz Senior Member

    À beira do Oceano Atlântico
    Português (Brasil)
    Algo como:
    "Veja se é possível", "avalie esta situação"
     
  3. Billie Ro Senior Member

    Barcelona
    Spanish (Spain)
    :thumbsup: anaczz!
     
  4. BetyBoop Member

    spanish
    Eu encontrei esta frase: "Moça, vê dois chopes, por favor!"
    Que é vê, nesse contexto?
    Obrigada!
     
  5. anaczz

    anaczz Senior Member

    À beira do Oceano Atlântico
    Português (Brasil)
    É uma forma bem comum de pedir a quem o está servindo ( um balconista ou um empregado de mesa) que traga algum produto.
     
  6. BetyBoop Member

    spanish
    Muito obrigada, anaczz!!!
     
  7. caipirinha Member

    Brasil
    Português
    "Vê se pode" en este contexto indica una sorpresa por culpa de una contradición. Algo como "Fíjate..., o "Mira que cosa, ..."
     
  8. patriota Senior Member

    pt-BR
    Outro modo de dizer "vê se pode!" é "vê/veja se tem cabimento!".
     
  9. BetyBoop Member

    spanish
    Que bom, eu não conhecia. Obrigada, patriota. Obrigada caipirinha.
     
  10. Billie Ro Senior Member

    Barcelona
    Spanish (Spain)
    Gracias a todos por las aportaciones.

    En español vendría a ser también: "Fíjate..", "hay que ver...", "Anda que..."
     
  11. zema Senior Member

    Español Argentina
    También: Habrase visto.
     

Share This Page