1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Vale qui la pena di menzionare che

Discussion in 'Italian-English' started by max63, Feb 28, 2006.

  1. max63 Senior Member

    Milan
    Italy, Italian
    Sorry, but it seems morning time slows down my brain! How can I translate the following sentence: "Vale qui la pena di menzionare che......"
    Thanks in advance
    Max
     
  2. Alberto77 Senior Member

    Italy
    Here it is worthy mentioning that...

    ciao
    alb

    maybe... ;-P
     
  3. You little ripper! Senior Member

    Australia
    Australian English
    Alberto, it sounds a little better to say, It is worth mentioning here that......
     
  4. max63 Senior Member

    Milan
    Italy, Italian
    Thanks a lot to both of you!
    Max
     
  5. Alberto77 Senior Member

    Italy
    Thanks a lot Charles! Corrections are always welcome and requested!
    ciao
    alb
     
  6. You little ripper! Senior Member

    Australia
    Australian English
    You're welcome Max.

    You're welcome Alberto. Your English is really good but as you know with Italian, a sentence sometimes flows better when a couple of words are changed around. That's the only reason I made that suggestion.
     

Share This Page