After discovering that native Yiddish speakers say 'Shabbos' instead of 'Shabbat', I became intrigued by one question: how diverse is Hebrew in terms of accent and dialect? I know that Yiddish is mainly spoken by Haredi Jews, but is the difference in speech between Ashkenazim, Sephardim and Mizrahim significant enough for two speakers to be able to distinguish each other's cultural group? Is a fluent Hebrew speaker capable of noticing that another Hebrew speaker's mother tongue is Yiddish? Also, to what extent were previous regional Ashkenazi dialects standardised by Modern Hebrew? I'm aware of the differences between Western and Eastern Yiddish dialects, but would it be possible to differentiate between native Yiddish speakers from the Netherlands and native Yiddish speakers from Ukraine? (I'm referring to the Hebrew-speaking ones in Israel, of course.) Or am I overstating the diversity of Hebrew pronunciation? And lastly, if I'm not mistaken, Mizrahi Jews from Arab countries weren't united by a common language like Ladino or Yiddish, but rather, they had different Judeo-Arabic dialects. So again, is it possible to distinguish between Israeli Mizrahim from, say, Egypt and Yemen?