venir aux nouvelles

Discussion dans 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' créé par BMR, 29 Mars 2007.

  1. BMR

    BMR Senior Member

    Paris
    France
    Hi,
    Somebody could help me ?
    How do you say in english, in a email, in a letter :
    Venir aux nouvelles as in : Bonjour, je viens aux nouvelles à propos de ...

    It's mean something like : I'm writing to you to be informed (about something), or : what's new about ...
    It's not a formal way to ask something, but a polite one (in a business context, by example).

    Thanks in advance for your responses ... !
    :)
     
  2. jetman

    jetman Senior Member

    Vermont
    English - USA
    How about:

    I am writing to inform you that/of....
     
  3. BMR

    BMR Senior Member

    Paris
    France
    Thanks Jetman, but my question was in the other way :
    I'm writing to be informed of ...
    Have you any sentence like my french : "Je viens aux nouvelles ..." ?
     
  4. equilingual Senior Member

    I'm writing to find out about...
    I'm writing to enquire about...
    etc.

    HTH
     
  5. pieanne

    pieanne Senior Member

    Nice Hinterland
    Belgium/French
    Depends on your context, BMR :)
    Are you talking to a friend? to relatives? Is it business?
     
  6. BMR

    BMR Senior Member

    Paris
    France
     
  7. liulia Senior Member

    Ireland
    English/French
    Depending on the degree of formality and seriousness:

    I'm writing to find out whether...

    I'm writing to enquire about...

    I'm writing to ask...

    "Just a note to check about..." "Just checking whether..."

    "Just checking: is there any news about/concerning..."
     
  8. BMR

    BMR Senior Member

    Paris
    France
    Thanks a lot for all your suggestions ...
    It helps !

    (the last one sounds good to me ...)

    :)
     
  9. jetman

    jetman Senior Member

    Vermont
    English - USA
    Sorry BMR, ma faute.

    I am writing to inquire about....
     
  10. pieanne

    pieanne Senior Member

    Nice Hinterland
    Belgium/French
    It's funny, I feel your expression is Belgian/Northern France!
    Iiulia's propositions should do the work! :)
     
  11. liulia Senior Member

    Ireland
    English/French
    You're welcome! :)
     

Partager cette page