1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Ventanilla / Parabrisa

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by roxcyn, Mar 1, 2008.

  1. roxcyn

    roxcyn Senior Member

    USA
    American English [AmE]
    Tengo una duda acerca de las ventanillas de los coches (carros/autos) La ventanilla principal se llama "parabrisas", ¿verdad?

    Y las demás se llaman "ventanillas", pero mi duda es...

    ¿Está bien si decimos "ventanas" en vez de "ventanillas"? ¿Hay otro nombre para llamarlas? :) Gracias.

    Pablo
     
  2. sunce

    sunce Senior Member

    Valladolid, Spain
    Español, España
    Sí, las que estan en las puertas del coche las puedes llamar ventanas o ventanillas. La que está en el frente, por la que se mira cuando conduces, es el parabrisas.
     
  3. gotasdeoro Senior Member

    España. Español
    No, no son 'ventanas', son 'ventanillas'. Y, sí, el cristal frontal se llama 'parabrisas'.
    Saludos.
     
  4. chicanul Senior Member

    SoCal
    english/spanish
    Yes, "parabrisas" = windshield...you could use "ventanas" in informal language...if you were writing a car repair manual or a building a car parts database, then you would have to use "ventanillas"....it's like the difference between saying "the front lights" versus "the headlights"...you wouldn't use "the front lights" in formal car technical language...
     
  5. PAUL B.T.

    PAUL B.T. Senior Member

    ESPAÑA
    Spanish
    Yep, that's it.

    Windscreen / windshield = parabrisas (Literally breeze-stopper. It makes sense, doesn't it ? :D )
    When it comes to the glasses in both sides of the vehicle, I'd rather use "ventanillas".
    And if you are referring the one on the back of the car, you'd say "luna trasera" or "luneta térmica" (because of those li'l threads you use to have a better view when it gets cold)
     
  6. aurilla Senior Member

    Puerto Rico
    Am Eng/PR Spanish
    It all depends where your from. In Puerto Rico we call the windshield "parabrisas", but the side windows are "cristales" and the back window "cristal trasero"
     
  7. PAUL B.T.

    PAUL B.T. Senior Member

    ESPAÑA
    Spanish
    "Cristales" is also used in Spain, but it's more generalistic.
    When it comes to vehicles, the technical word is "luna(s)"
    I know quite a bit about it, trust me. I work in that area ;)

     
  8. aurilla Senior Member

    Puerto Rico
    Am Eng/PR Spanish
    Paul B.T., I trust you, however, they don't use that term in Puerto Rico.
     
  9. Paulinita! Junior Member

    español, Chile
    Hola a todos,
    Quisiera saber cómo digo parabrisas trasero.
    ¿Está bien si digo back windshield? ¿ o existe otro término para el parabrisa que se encuentra detrás?

    Gracias, de antemano.
     
  10. Chalon Senior Member

    Viña del Mar
    Viña del Mar-Chile-Español
    Acá en Chile a las de los costados se les dice "ventanas". Nunca he oído que alguien les llame "vantanillas".

    Bye.
     
  11. gotasdeoro Senior Member

    España. Español
    Hi, Chalon.
    Aquí en España lo frecuente es ventanillas. Y yo contesto desde España. La persona que pregunta puede optar por tu opción o por la mía, el castellano ofrece mucha variedad.
    Saludos.
     
  12. Chalon Senior Member

    Viña del Mar
    Viña del Mar-Chile-Español
    Ah por supuesto. Todas las opciones son bienvenidas :).
     
  13. Moritzchen Senior Member

    Los Angeles, CA
    Spanish, USA
    :D Sería un parabrisas si estás en reversa! La luneta trasera se llama rear window o back window.
     
  14. melisa larquin New Member

    Tandil
    Argentina español
    how about rear windshield?
     
  15. The Lol

    The Lol Senior Member

    México, castellano
    Pues estrictamente hablando, se llaman ventanillas, pero como dijeron antes, en el habla informal es mucho más común que se les llame "ventanas" (al menos aquí en México), también se les llama a veces "vidrios" (yo digo así a veces, vivo en el norte de México): Súbele el vidrio, por favor => Cierra la ventanilla, por favor.
     
  16. Yajaira

    Yajaira Senior Member

    Texas, USA
    U.S. English
    Quisiera saber cómo digo parabrisas trasero.
    ¿Está bien si digo back windshield? ¿ o existe otro término para el parabrisa que se encuentra detrás?


    En vez de "back windshield" se dice "rear window" o "back window."
     
  17. Paulinita! Junior Member

    español, Chile
    ¡Gracias a todos chicos!
     
  18. la zarzamora

    la zarzamora Senior Member

    buenos aires
    argentina-spanish
    En Argentina las de los costados son "ventanas".
     
  19. la zarzamora

    la zarzamora Senior Member

    buenos aires
    argentina-spanish
    How can a window be called "luna"? I know the word because I lived in Spain, but in Argentina nobody would understand it. Not even car mechanics. It is not even in manuals.
     
  20. la zarzamora

    la zarzamora Senior Member

    buenos aires
    argentina-spanish
    Mmmmm, ahora que pienso mejor, creo que son "ventanillas" (subí la ventanilla que puse el aire acondicionado:D, por ejemplo).
    Al vidrio de adelante le digo vidrio de adelante del auto y al de atrás le digo el vidrio de atrás.:D
     

Share This Page