1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)
  1. tonton_d_ile_de_france Junior Member

    Banlieue parisienne
    French - France
    Bonjour,

    Auriez-vous un terme anglais qui désigne la catégorie des verbes qui expriment un souhait une demande ?
    Merci pour votre aide.
     
  2. jann

    jann co-mod'

    English - USA
    Lorsqu'on a besoin de parler des verbes de souhait français (par exemple, un professeur de français qui explique en anglais à ses élèves qu'il faut souvent mettre le subjonctif en français après un verbe de souhait), on les appelle parfois des verbs of wishing and wanting.
     
  3. OLN

    OLN Senior Member

    Alsace, France
    French - France, ♀
    Je trouve encore plus long ! Verbs of Wishing, Willing and Wanting,et même Verbs of Wishing, Wanting, Willing and Requiring.

    Justement, on ne parle pas de "ressentir ou d'avoir un besoin" en français, ni même "en cas de besoin" : "Lorsqu'on a besoin de" (when you need to) se dira Lorsque l'on souhaite ou Lorsqu'il faut ; ici, plus simplement : Pour désigner..., on emploie... :)
     
  4. tonton_d_ile_de_france Junior Member

    Banlieue parisienne
    French - France
    Grand merci à vous deux !
     

Share This Page