Vi rinnovo il mio fortissimo interesse ed entusiasmo

Discussion in 'Solo Italiano' started by fabry2811, Jun 4, 2013.

  1. fabry2811

    fabry2811 Senior Member

    Sicily/Rome
    Italy - Italian
    Ciao ragazzi,

    sto scrivendo una mail, ho un dubbio in questa semplice frase:

    Vi rinnovo il mio fortissimo interesse ed entusiasmo nel poter far parte del vostro team.

    Non vi suona strano quel "nel"?

    Io sono interessato nel (ok)
    Io sono entusiasta nel (??)

    Come lo rendereste?

    Vi ringrazio!
    Fabrizio
     
  2. oh bice Senior Member

    Trezzo sull'Adda
    Italiano
    Se vuoi il mio parere "nutro un fortissimo entusiasmo nel..." va bene, almeno altrettanto bene di "nutro un fortissimo interesse nel...".
    Forse al posto tuo scriverei "Vi rinnovo la mia grandissima voglia di far parte del (vostro) progetto" (a meno che tu creda che l'italiano più semplice e nostrano non sia adatto ai tuoi interlocutori).
    Al limite scriverei Vi rinnovo i miei ("il mio" seguito da 2 sostantivi uniti dalla congiunzione e mi sembra un po' sbagliato) fortissimi interesse ed entusiasmo nel far parte del vostro team. Ma continua a non piacermi molto, forse semplicemente non è il mio stile.
     
  3. VogaVenessian Senior Member

    Venezia
    Italiano
    "Vi confermo che con vero entusiasmo farei parte del vostro team".
    Io la metterei giù più o meno così, perchè ENTUSIASMO di per sè include FORTISSIMO INTERESSE che, di conseguenza, è assolutamente pleonastico. La frase ne guadagna in sintesi ed incisività. Auguri!
     
  4. fabry2811

    fabry2811 Senior Member

    Sicily/Rome
    Italy - Italian
    grazie ragazzi, grazie per gli auguri VogaVenessian!!!
     
  5. francisgranada Senior Member

    Slovakia
    Hungarian
    Ho una domanda a proposito: la preposizione "di" invece di "nel" sarebbe del tutto sbagliato o no? Cioè:

    Vi rinnovo il mio fortissimo interesse ed entusiasmo di poter far parte del vostro team.
     
  6. oh bice Senior Member

    Trezzo sull'Adda
    Italiano
    Sì, in questo contesto direi di sì. "Ho interesse (e/o entusiasmo) nel tenere la notizia segreta" ha, come alternativa possibile, "Ho interesse (e/o entusiasmo) a tenere la notizia segreta". La proposizione "di" introduce altre costruzioni, con altri significati; per esempio: "Il mio interesse di breve termine è tenere la notizia segreta"; "Cercavo di tenere la notizia segreta ma non mi è riuscito a lungo".
     
  7. Connie Eyeland

    Connie Eyeland Senior Member

    Brescia (Italia)
    Italiano
    Ciao.:)
    Togliendo il servile potere che appesantisce e complica la frase, si hanno "l'interesse a far parte" e "l'entusiasmo di far parte".
    Non puoi usare interesse e entusiasmo insieme, seguiti da un'unica preposizione, perché come vedi ciascuno ne regge una diversa.
    Dovresti eliminarne uno (e mi pare che "entusiasmo" sia il meno importante, oltre al fatto che "rinnovare il proprio entusiasmo di far parte di" non ha molto senso), quindi rimane: "Vi rinnovo il mio fortissimo interesse a far parte del vostro team";
    oppure puoi isolare "entusiasmo" dalla frase principale (cambiando fortissimo con un altro aggettivo, perché insieme ad entusiasmo suona veramente eccessivo, come ha detto Voga): "Con entusiasmo, vi rinnovo il mio grande interesse a far parte del vostro team";
    sennò puoi trasformare "entusiasmo" in aggettivo (sostituendolo a fortissimo): "Vi rinnovo il mio entusiastico interesse a far parte del vostro team".

    Posto che qui "interesse" non può reggere "di", togliendo "interesse" rimarrebbe "rinnovare l'entusiasmo di poter far parte", che come detto sopra non ha molto senso. Bisognerebbe quindi modificare la frase, tipo: [Grandissimo è il mio entusiasmo/ Provo grande entusiasmo] all'idea di poter far parte del vostro team / L'idea di poter far parte del vostro team [mi suscita grande entusiasmo/ è per me motivo di entusiasmo].
     
    Last edited: Jun 13, 2013
  8. oh bice Senior Member

    Trezzo sull'Adda
    Italiano
    Ciao Connie.
    Mi chiedevo come mai non hai preso inconsiderazione il possibile uso di "nel". Se fai alcune premesse poi arrivi a certe conclusioni, direi necessariamente. Tuttavia a me le costruzioni "Nutrire entusiasmo nel fare una certa cosa" e "Nutrire interesse nel fare una certa cosa" non sembrano sbagliate.
    Mi piacerebbe avere la tua opinione.
     

Share This Page