viele von euch können sich nicht vorstellen

Discussion in 'Español-Deutsch' started by Blixa, Jul 19, 2013.

  1. Blixa Senior Member

    Spanish, MX
    Hallo!!!

    Ich habe eine Frage, in dem folgenden Satz, warum benutzen sie "sich", anstellen "euch"?

    "...Auch viele von euch können sich schon gar nicht mehr vorstellen auf ihr Handy"

    Entiendo que el verbo sich vorstellen va con dativo, pero entonces el pronombre reflexivo "euch" no se coloca porque ya tengo la preposición "von" antes, la cual va a compañada siempre de dativo?

    vielen Dank für ihre Hilfe!
     
  2. Geviert

    Geviert Senior Member

    Hegoland
    Spanisch
    Ese euch no es pronombre reflexivo, depende en realidad de la preposición "von" + dativo (muchos de vosotros), no del verbo que está conjudado más bien con viele (viele können sich). Se trata de "muchos" en función de pronombre, por lo tanto el reflexivo dativo es "sich".
     
  3. labizca Junior Member

    alemán, alemania
    Hola Blixa,

    la oración no es correcta, o sea falta algo (Comparese en espanol: Muchos de ustedes no pueden imaginarse de su movil"). Yo diria que falta el verbo "verzichten" (prescindir).

    "...Auch viele von euch können
    sich schon gar nicht mehr vorstellen auf ihr Handy zu verzichten"


    Y en cuanto al "sich": el sujeto aquí no es "ihr", sino "viele von euch" - y esto es la 3era persona (plural), y por lo tanto la forma del reflexivo "sich":

    Ihr könnt euch nicht vorstellen, auf das H. zu verzichten.
    Viele von euch können sich nicht vorstellen, auf das H. zu verzichten.

    Wir freuen uns darüber.
    Einige von uns freuen sich darüber.
     

Share This Page