viniste / veniste

Discussion in 'Sólo Español' started by KESHUGOMU, Sep 21, 2006.

  1. KESHUGOMU

    KESHUGOMU Junior Member

    DISTRITO FEDERAL
    CASTELLANO
    Hola, me pueden ayudar cual es la expresión correcta viniste o veniste por que en México es muy común que se escuchen las 2.

    Necesito ayuda gracias y besos
     
  2. BETOREYES

    BETOREYES Senior Member

    Medellín Colombia
    Colombia Español
    Hola KESHUGOMU y bienvenido al foro.
    La forma correcta es viniste.
    Que tengas suerte.
     
  3. BETOREYES

    BETOREYES Senior Member

    Medellín Colombia
    Colombia Español
    La próxima vez que tengas una duda de ese estilo, pudes consultar la página www.rae.es. Si la palabra que buscas es un verbo, aparece un cuadro azul, y accediendo mediante este cuadro puedes ver como se conjuga el verbo. Espero te ayude.
     
  4. claudine2006

    claudine2006 Senior Member

    Andalucía Spain
    Italy Italian
  5. BETOREYES

    BETOREYES Senior Member

    Medellín Colombia
    Colombia Español
    Muchas gracias por tu aporte. Pero en el caso que citas ambas formas son correctas aunque tengan signicados distintos ("Ya vinimos" no es igual a "Ya venimos").

    En este caso:

    Ya viniste :tick:
    Ya veniste:cross:
     
  6. KESHUGOMU

    KESHUGOMU Junior Member

    DISTRITO FEDERAL
    CASTELLANO
    Muchas gracias a ambos, realmente lo estaba usando de la forma correcta. También gracias por sus sugerencias
     
  7. tigger_uhuhu

    tigger_uhuhu Senior Member

    mexico city
    spanish-mx ct
    Entonces, ¿qué bueno que viniste a la fiesta? :confused:
     
  8. indigoio Senior Member

    Cd. de México
    español
    Así es, estimado Tigger, qué bueno que viniste...
     
  9. Miguelillo 87

    Miguelillo 87 Senior Member

    Mexico City
    México español
    ¿Y veniste cuándo se usa? para mí siempre había sido incorrecto decir viniste, y ahora resulta que el iletrado ¡¡¡era yo!!!!
    Pero me intriga lo que dice Betoreyes de que es diferente.
    ¿beto me podrías decir sus diferencias?
    De antemano gracias.
    Ah por cierto Bienvenida Koshegomu (Gomita)
     
  10. papagainho

    papagainho Senior Member

    En España nunca oí a nadie decir/escribir "veniste2. Sin embargo la gente a veces dice "vinistes", creo que por influencia de "Vinisteis".

    Si existe "veniste", lo desconozco por completo.

    Un abrazote :)
     
  11. BETOREYES

    BETOREYES Senior Member

    Medellín Colombia
    Colombia Español
    Con todo el gusto MIGUE.

    Viniste es diferente de Veniste, porque una es una palabra válida del español y la otra no.

    Pero yo me refería a la diferencia entre "ya vinimos" y "ya venimos", que trataré de explicar, aunque yo de gramática, nada de nada:

    En "ya vinimos" el verbo está en pretérito perfecto simple, y quiere decir que (nosotros) ya estamos en el lugar para el cual íbamos.

    En "ya venimos" el verbo está en presente, pero escrito de esta forma, quiere decir que (nosotros) nos vamos pero pronto regresamos.

    Disculpa mi deficiencia.
     
  12. Miguelillo 87

    Miguelillo 87 Senior Member

    Mexico City
    México español
    ¡AH! creo que ya entendí, a ver ,ahí te van mis ejemplos y me dices si estoy en lo correcto:

    -¡Ya vinimos compadre!
    -¡Qué bueno, pense que no llegarían!

    * Mamá ya venimos, na' más vamos aquí a la esquina y nos regresamos
    * Anden, vayan con cuidado.
     
  13. BETOREYES

    BETOREYES Senior Member

    Medellín Colombia
    Colombia Español
    Así es mi cuate
     
  14. Miguelillo 87

    Miguelillo 87 Senior Member

    Mexico City
    México español
    En México usar el VinisteS o culaquier verbo y lo pongas terminación S, te tacharán de Naco sin remedio
     
  15. KESHUGOMU

    KESHUGOMU Junior Member

    DISTRITO FEDERAL
    CASTELLANO
    Estoy totalmente de acuerdo Miguelillo
     
  16. KESHUGOMU

    KESHUGOMU Junior Member

    DISTRITO FEDERAL
    CASTELLANO
    De ante mano les agradezco su colaboración en las resoluciones de mis dudas
     
  17. SpiceMan Senior Member

    Osaka 大阪
    Castellano, Argentina
    Comentario aparte. Goma de borrar es keshigomu :p.
     
  18. mirx Senior Member

    Español
    A los mexicanos, tambien soy de Mèxico y me he dado gusto echarle a la gente en cara que Viniste es corecto asi como lo es vinimos, siempre que me corrigen, la mayorìa de la gente piensa que venimos debe ser la forma correcta, y lo es siempre y cuando estè en su contexto.

    Otra explicaciòn:

    Vinimos: conjugado en pasado simple con la persona Nosotros
    Venimos: conjugado en el presente simple con la persona Nosotros

    Todos los dìas venimos a la misma hora a la escuela. (todo el mes pasado y hoy tambièn)

    Estando en Cancùn.
    Hace ya 10 anios que vinimos a Cancùn la primera vez (Se refiere evidentemente a un hecho del pasado que ocurriò hace 10 anios)
     
  19. mirx Senior Member

    Español
    A los mexicanos, tambien soy de Mèxico y me he dado gusto echarle a la gente en cara que vinimos es corecto asi como lo es vinimos, siempre que me corrigen, la mayorìa de la gente piensa que venimos debe ser la forma correcta, y lo es siempre y cuando estè en su contexto.

    Otra explicaciòn:

    Vinimos: conjugado en pasado simple con la persona Nosotros
    Venimos: conjugado en el presente simple con la persona Nosotros

    Todos los dìas venimos a la misma hora a la escuela. (todo el mes pasado y hoy tambièn)

    Estando en Cancùn.
    Hace ya 10 anios que vinimos a Cancùn la primera vez (Se refiere evidentemente a un hecho del pasado que ocurriò hace 10 anios)
     
  20. ERASMO_GALENO Senior Member

    Lima limón
    Perú, Español
    Hola, aunque sea utilizado con cierta frecuencia, vinisites es incorrecto. Lamentablemente a veces lo usa la gente en la televisión y quizá por eso muchos crean que es normal.

    Atentamente,

    Erasmo.
     
  21. Mexicalense Junior Member

    Mexico Spanish

    Lo que pasa es que en el centro de Mexico es muy usual decirlo mal y como ya es una costumbre todos lo toman como un hecho. "VENISTE" (TU) NO EXISTE! VENIMOS (nosotros) si existe pero solo en el presente,no en pasado. Ejemplo: Venimos (nosotros) a trabajar hoy. (tiempo presente). Ayer tambien vinimos a trabajar. Lastima que el error sea tan generalizado. Aqui en el noroeste de Mexico (Baja California) lo acostumbramos a decir correctamente aunque la influencia del uso del centro del pais esta llegando aca desafortunadamente.
     
  22. al3x88 New Member

    spanish -Colombia
    Hola Miguelillo 87, pues la palabra veniste no existe, he notado que los Mexicanos la utilizan mucho pero no es correcta.
    La forma adecuada es Viniste. que se refiere al preterito del verbo venir.
     
  23. al3x88 New Member

    spanish -Colombia
    tus ejemplos estas muy bien :)
     
  24. Mexicalense Junior Member

    Mexico Spanish
    Yo soy Mexicano pero no del centro del país. Aqui en el noroeste decimos(tú) VINISTE(ayer), Nosotros VINIMOS ayer pero nosotros VENIMOS ahora. Allá en el centro dicen incorrectamente (tú)veniste. Además tambien me doy cuenta de otras palabras en las que cometen errores como -areopuerto- en lugar de -aeropuerto- . Saludos desde la ciudad mas septentrional no solo de México sino de América Latina,Mexicali,Baja California.
     
  25. papashanty New Member

    español
    Viniste, así de simple.
     
  26. jnttgrcg New Member

    Spanish- Mexico & English- USA
    Entonces si "ya veniste" no existe el equivalente sería así?

    Ya vinimos - Ya viniste
    Ya venimos - Ya vienes
     
  27. jnttgrcg New Member

    Spanish- Mexico & English- USA
    jajajja igual yo! Hasta ahorita voy sabiendo!
     
  28. jnttgrcg New Member

    Spanish- Mexico & English- USA
    Entonces, si sí entendí correctamente...sería así?

    -Ya vinimos (llegamos)
    -Ahorita venimos (regresamos)
     

Share This Page