Vocal para (Junta Directiva)

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Zelus et Radix, Sep 12, 2008.

  1. Zelus et Radix

    Zelus et Radix Senior Member

    Colombia
    Spanish
    Saludos

    Tengo esta lista de miembros de la Junta Directiva de una ONG. Estoy traduciendo "vocal" como "Board Member". Sin embargo, tengo una duda con el formato de la traducción. Los vocales aparecen así:

    Fulano - Vocal de Organización
    Fulano - Vocal de Estudios y Campañas
    Fulano - Vocal de Programas de Desarrollo
    Fulano - Vocal de Universidad
    Fulano - Vocal de Recursos Humanos
    Fulano - Vocal de Relaciones con Universidad

    Mis intentos:

    Formato 1: Fulano - ... Board Member. Ejemplo:
    Fulano - Organization Board Member
    Fulano - Studies and Campaigns Board Member

    Formato 2: Fulano - Board Member (...). Ejemplo:
    Fulano - Board Member (Organization)
    Fulano - Board Member (Studies and Campaigns)

    Además, tengo otra duda sobre "Vocal de Relaciones con Universidad". No sé si (asumiendo el Formato 1) "Relationship with University Board Member" estará bien.

    Agradezco su colaboración en esto. Si tienen ejemplos en Internet, mucho mejor.

    Dios los bendiga
     
  2. sumacero Senior Member

    Portland, Oregon
    United States, English
    Would "Chair" be appropriate?

    Organization Chair
    Chair of Studies and Campaigns
    University Relations Chair (Chair of University Relations)
     
  3. Zelus et Radix

    Zelus et Radix Senior Member

    Colombia
    Spanish
    Luego de confirmar en varios lugares, quedó como "Board Member".
    En cuanto a "Relaciones con Universidad", quedó como "Liaison with University".
    Muchas gracias. Bendiciones.
     
  4. pumpkin

    pumpkin Senior Member

    Washington, DC
    English, US
    I like "chair" as well, sumacero
     

Share This Page