1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Vosotros

Discussion in 'Sólo Español' started by Brasileño, Jun 8, 2006.

?

En su región "VOSOTROS" es utilizado?

Poll closed Jun 15, 2006.
  1. 12 vote(s)
    54.5%
  2. No

    10 vote(s)
    45.5%
  3. A veces

    0 vote(s)
    0.0%
  1. Brasileño Senior Member

    Maceió - Brazil
    Portuguese - Brazil
    He percebido en un libro que estoy estudando a ausencia de la persona VOSOTROS en las conjugaciónes verbales. Me gustaría mucho saber se esto és una particularidad de algún país de lengua española o si es un error del libro.
     
  2. Like an Angel

    Like an Angel Senior Member

    Córdoba - Argentina
    Argentina - Spanish
    Si no me equivoco en ningún país de América (de habla hispana) se usa el vosotros, del que estoy segurísima 100% es de mi país, así que no es un error del libro.

    Si querés ver las conjugaciones de los verbos para esa persona visitá www.rae.es, ingresá al diccionario, buscá un verbo y una vez obtenida la definición del mismo, hacé clic en el botón azul que está a la izquierda de la palabra y aparecerán todas las conjugaciones.

    ¡Suerte!
     
  3. Brasileño Senior Member

    Maceió - Brazil
    Portuguese - Brazil
    En las conjugaciónes del sitio RAE hay VOSOTROS. En esta forma estan todos los sitios de conjugación que he consultado. Que hago ahora??
     
  4. diegodbs

    diegodbs Senior Member

    Madrid
    Spain-Spanish
    En España siempre se usa vosotros como forma plural de tú, y ustedes como plural de usted.
     
  5. ILT

    ILT Moderando con moderación

    México
    México - Español/Castellano
    La conjugación de los verbos es la misma para vosotros que para ustedes. Tan sólo reemplaza vosotros por ustedes, ¡y listo!

    Si sigues teniendo dudas, no dejes de avisarnos y con gusto te ayudamos.
     
  6. Dr. Quizá

    Dr. Quizá Senior Member

    Esuri - Huelva York.
    Spain - Western Andalusian Spanish.
    No siempre, hay bastante gente que usa "ustedes" como plural de "tú", aunque con la conjugación de "vosotros".


    ¿Cómo? Aquí "ustedes" comparte conjugación con "ellos" (menos en el caso que cito arriba) y tenía entendido que así era en todos sitios.
     
  7. diegodbs

    diegodbs Senior Member

    Madrid
    Spain-Spanish
    ".

    Es cierto, en partes de Andalucía se hace así. Digo en parte, porque tengo familia de Córdoba y no lo hacen así, dicen "ustedes son" y no "ustedes sois".
     
  8. Maruja14 Senior Member

    Sevilla - España
    Español - España (Madrid)
    Es cierto que en Andalucía mucha gente dice "ustedes sois" y "ustedes teneis", pero esa no es la conjugación correcta.

    Hay una conjugación para ustedes (que coincide con la de ellos/ellas) y otra para vosotros.

    Brasileño: Te recomiendo que estudies las formas "vosotros" y "tú". Tal vez tengas que consultar otro libro, al menos para esto.
     
  9. ILT

    ILT Moderando con moderación

    México
    México - Español/Castellano
    Me acaban de corregir mi error, y no quiero confundir a Brasileño, así que rectifico: no es posible reemplazar vosotros por ustedes porque no es la misma conjugación.

    Yo amo
    Tu amas
    El ama
    Ella ama
    Nosotros amamos
    Usteden aman
    Vosotros amáis

    Ellos aman

    Te recomiendo buscar un libro que tenga las conjugaciones del vosotros.

    Saludos
     
  10. BETOREYES

    BETOREYES Senior Member

    Medellín Colombia
    Colombia Español
    Todos los días se aprende algo. No sabía lo de "ustedes sois".
    A propósito. ¿Hay alguna región de España en la que se diga "vos sos"?
     
  11. diegodbs

    diegodbs Senior Member

    Madrid
    Spain-Spanish
    No, no hay ninguna. Nunca he oído a nadie en España que use la palabra "vos", y por lo tanto tampoco "vos sos".
     
  12. hedonist Senior Member

    america
    Si, es una peculariadad no bien conocida de todos los paises que tienen el castellano como su lengua oficial excepto uno:


    http://en.wikipedia.org/wiki/Spanish_language


    Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Dominican Republic, Ecuador, El Salvador, Equatorial Guinea, European Union, Guatemala, Honduras, Mexico, Nicaragua, New Mexico (USA), Panama, Paraguay, Peru, Puerto Rico, Uruguay, and Venezuela.

    Hay aproximadamente 364 millones hispanoparlantes nativos (incluyendo los 32 millones que viven en E.E.U.U) nativos en el mundo. Y 324 millones (el 90% de hispanohablantes) de ellos nunca en su vida han usado el pronombre vosotros y probablemente nunca lo usaran.
     
  13. Maruja14 Senior Member

    Sevilla - España
    Español - España (Madrid)
    El 10% restante conocemos perfectamente y usamos el ustedes y el vosotros según la situación y las personas a las que nos dirigimos, de este modo sabemos hablar tanto de usted como de tú.

    Es bueno conocer las dos formas de hablar y sobre todo saber conjugar los verbos.
     
  14. Servando Senior Member

    Español, Mexico
    Cuando estudié la primaria (en México hace mas de 4x años), nos enseñaban a conjugar usando los pronombres personales, yo, tú, él/ella, nosotros, vosotros, ellos/ellas, pero como en la práctica no se usaba, la Secretaría de Educación substituyó "vosotros" por "ustedes".

    "Vos sos un cochumbo", expresiones así se las escuchaba con mucha a unos amigos Hondureños.
     
  15. Jellby

    Jellby Senior Member

    Spanish (Spain)
    Pero sí hace unos siglos, y cuando se usa un lenguaje intencionadamente anticuado y formal. Sólo la conjugación correcta de este "vos" de cortesía es la de segunda persona del plural... la de "vosotros".

    La verdad es que me parece que un libro que no contemple la conjugación de "vosotros" es incompleto. Igual que uno que no contenga el futuro del subjuntivo, o que sólo de la forma -ra y no la -se del pretérinto imperfecto del subjuntivo.

    amas
    Él ama
    Vos amás
    Vosotros amáis
    Ellos aman

    "Usted" se conjuga como "él".
    "Ustedes" se conjuga normalmente como "ellos", en partes de España como "vosotros".
    "Vos", en las zonas voseantes tiene su propia conjugación. El "vos" antiguo de cortesía se conjuga como "vosotros" (igual que el francés "vous").
     
  16. Maruja14 Senior Member

    Sevilla - España
    Español - España (Madrid)
    Claro, yo esto lo puedo entender. Lo que ocurre es que efectivamente todos aprendemos las distintas conjugaciones a medida que vamos aprendiendo a hablar. Te corrigen los verbos irregulares, las formas...

    Cuando lo estudias en el colegio, es para saber cómo se llama cada forma verbal y si acaso, cómo usarla, aunque lo normal es que eso ya lo tengas asimilado.

    Los que no son nativos, no tienen más remedio que estudiarlo. Imagino que al final les saldrá de forma natural cuando tengan un buén dominio del idioma. Pero, de entrada, no hay más remedio que estudiarlo. Y a mí, en España, se me hace extraño que me hablen sin usar el "vosotros", es mucho más normal que el "ustedes". Creo que no se debe "anular" ninguna de las dos formas.
     
  17. heidita Senior Member

    Madrid, Spain
    Germany (German, English, Spanish)
    O sea, ¿quieres indicar que es el único país que habla con todas las personas de la conjugación? ¿Estás insinuando que Epaña se debe adaptar a la mayoría?
     
  18. castellano

    castellano Junior Member

    speaker of Castellano
    Opino que en América se debería hacer un esfuerzo por saber "qué es" la forma "vosotros". Yo la uso sin ningún problema, me suena bien, me suena natural y directa; igual que "ustedes".

    A modo de anécdota, una vez, conversando con un chico argentino, me sorprendió oirle decir: "Sho no entiendo qué significa 'vosotros'". Curioso.

    Salud para todos.
     
  19. heidita Senior Member

    Madrid, Spain
    Germany (German, English, Spanish)
    Me parece un gran acierto esta respuesta ya que en cualquier país hispano se debería saber toda la conjugación correcta del verbo, sin exceptuar ninguna persona. No conocer una de ellas me parece indefendible. No usar es diferente.

    ¿Me pregunto en qué libro se encontró el amigo forero con la ausencia de la segunda persona plural?
     
  20. Like an Angel

    Like an Angel Senior Member

    Córdoba - Argentina
    Argentina - Spanish
    Eso fue justamente lo que te dije, que la conjugación para esa persona (vosotros) estaba en en DRAE, ¿qué hacés? pues aprendete todas la conjugaciones que haya, cuando visités España o hablés con algún español deciles "vosotros los españoles sí que tenéis una lengua muy complicada ¿eh?" y cuando visités Argentina (entre otros países) o hablés con un argentino decile "ustedes los argentinos sí que tienen una lengua complicada ¿eh?"

    ¡Saludos y éxitos con las conjugaciones! :)
     
  21. Like an Angel

    Like an Angel Senior Member

    Córdoba - Argentina
    Argentina - Spanish
    Es muy curioso, como decís, porque a excepción de que actualmente no se esté enseñando (tené en cuenta que terminé la primaria allá por 1988), siempre se nos enseñó a conjugar la 2° persona del plural como lo hacen en el castellano de España. Pero lo que es más curioso aún, es que jamás nos enseñaron de manera formal la conjugación para la 2° persona, tanto singular como plural, que nosotros efectivamente usamos (vos y ustedes). ¿Qué edad tiene el chico argentino con el que hablaste? ¿Era irónico en su forma de hablar? ¿Sabés qué estudios tiene?
     
  22. heidita Senior Member

    Madrid, Spain
    Germany (German, English, Spanish)
    Eso sí que es una respuesta sensata.

    Mi consejo es el mismo: Debes aprenderte las conjugaciones correctas, aunque en determinados paises usen unas más que otras.
     
  23. nushh Senior Member

    Nice, France
    en-gb / es-es
    Justo. Es una pena, pero en muchos países (empezando por España) se dicen auténticas barbaridades, por falta de educación. De ahí a afirmar que los que sí usan el lenguaje correctamente se deben adaptar a la gente que se dedica a darle patadas al diccionario... hay un buen trecho.

    El caso del vos/ustedes/vosotros no me parecía tan problemático: "vos tenés" sería una corrupción del "vos tenéis" original de hace N siglos, pero no significaba que la gente no supiese qué formas aparecían en el DRAE y las gramáticas españolas. Una cosa es pronunciar algo a la manera de tu país o ciudad y otra, no querer saber cómo se escribe (un madrileño dirá "Madriz" pero escribirá "Madrid"; un colombiano dirá "insisivo" pero escribirá "incisivo"... o eso me gustaría pensar).

    Igual de preocupante me parece que un andaluz diga "ustedes tenéis" en vez de "ustedes tienen" o "vosotros tenéis" y no le suene mal, que el que un hispanohablante no sepa cómo se usa "vosotros".
     
  24. danielfranco

    danielfranco Senior Member

    Como lo han comentado anteriormente, "vosotros" no se utiliza en la variante mexicana del español. También se halla ausente en la variante del español de los EE. UU.
    Saludos.
     
  25. hedonist Senior Member

    america
    Es bueno pero no necesario cuando solo es practicado por una minoria.

    No es incompleto para el 90% de hispanohablantes porque el “vosotros” no existe en su dialecto.


    Lo que demandan (ustedes) es completamente ilogico y arrogante. Para la mayoria (90% de hispanoparlantes) el pronombre “vosotros” es obsoleto y no forma parte de su vocabulario y esto es perfectamente aceptable. Es como demandarles a los ingleses que empiecen ha usar de nuevo las palabras “thee”, “thou” etc, etc…palabras que ya pararon de ser parte del vocabulario moderno de la lengua inglesa.


    Creo que cuando algo solo es practicado por una minoria, que en este caso es aproximadamente el 10% de los hispanohablantes, es absurdo, ridiculo e insultante insistir que el resto (el 90% de hispanohablantes y estudiantes) se adapte a lo que esa minoria piensa que es lo correcto. Si alguien se tiene que adaptar, es la minoria a lo que la mayoria practica.


    Pues no deberias de preocuparte porque para el 90% de hispanohablantes el pronombre “vosotros” es totalmente OBSOLETO y lo ven como uso arcaico que se encuentra solamente en textos antiguos como la Biblia. Esto es un hecho te guste o no.


    Disculpen los errores ortograficos y/o "spanglish". No he tenido mucha practica en escribir y leer en castellano en mi vida.
     
  26. Jellby

    Jellby Senior Member

    Spanish (Spain)
    Creo que nadie ha sugerido que los americanos tengan que usar el pronombre "vosotros" y sus formas, sino que deberían conocerlas, aunque sólo sea para poder leer libros españoles y ver películas españolas. De la misma manera en España deberíamos conocer el voseo sudamericano y ser conscientes de que en América no se usa apenas "vosotros". También los ingleses deben conocer los pronombres que mencionas/menciona/mencionás/mencionáis, si un angloparlante me dice que no sabe qué significan, ni cómo se usan pensaré que tiene una falta patente de cultura en ese aspecto.

    Por otra parte, ni el idioma ni muchos otros aspectos de la vida diaria funcionan,afortunadamente, a base de mayorías. Como se solía decir: si el 90% de las personas se tiran a un pozo, ¿debería tirarme yo también? (no digo que no usar "vosotros" sea "tirarse a un pozo", sólo que el argumento de mayorías a menudo hace más mal que bien).
     
  27. pickypuck Senior Member

    Badajoz, Spanish Extremadura
    Extremaduran Spanish
    Además, la diferencia que existe entre vosotros y las formas "thou", "thee", etc., es que estas últimas no se utilizan en ninguna forma del inglés actual. De todas formas no está mal saber qué significan, pues te pueden aparecer en la Biblia, obras de Shakespeare, etc., ¡el saber no ocupa lugar!
    No sé, ahora está muy de moda ver canales de televisión españoles, visitar sitios web e incluso venirse aquí a trabajar así que no veo mal que esta forma se conozca, aunque sólo sea por cultura general... ¡o simple curiosidad! Aquí "el español de América" entra en los planes de estudio, hasta te puede entrar en la prueba de acceso a la Universidad, pero aun cuando esto no fuera así, no sé... un poco de inquietud por las diferentes variantes del idioma se debería tener :p

    ¡Olé! :cool:
     
  28. Alundra

    Alundra Senior Member

    Nueva York de la Mancha
    España - Castellano
    Nunca he puesto en duda, ni pondré nunca el hecho de que se hable mejor ni peor español en España o fuera de ella. También soy consciente de que el número de hispanoparlantes es mayor fuera de ella.


    Pero no creo que me puedan acusar de ser obsoleto, los que aún utilizan palabras como carro (para designar a un coche) y cuadra (dormitorio o bloque), saco (chaqueta), computador (ordenador) y tantas otras que dejaron de utilizarse en España hace 50 años. :)

    Alundra.

    EDIT: Si no me equivoco, "vos" es bastante más obsoleta para los españoles, hace ya unos siglos que dejamos de usarla por aquí.
     
  29. Dandee

    Dandee Senior Member

    Chile
    Argentina, español
    Hola a todos:

    He tratado de ingresar a las estadisticas de identificación de los encuestados del gráfico sin poder hacerlo. Obviamente no es útil la encuesta si no se sabe de que países son los encuestados. Yo creo que todos los que contestaron afirmatívamente son españoles. Falta conocer cuáles son los países que integran la población de referencia.

    Saludos.
    dandee
     
  30. iberco32 Senior Member

    Spanish, Logroño (Spain)
    me encanta como hablan los argentinos
    y como conjugan : hablés,deciles....
    lo digo por like an angel
     
  31. Bostru Senior Member

    Costa Rica
    Español costarricense
    Me parece excelente e ideal conocer todas las formas del Español, incluido claro el 'vosotros' en lo que no coincido con Castellanos es en usarla, ya que sería contracultural, para nada natural, es equivalente a que un español dijera 'vos sos'. América: ustedes. España: ustedes/vosotros.
     
  32. sudaquilla New Member

    castilian
    Coloquen en Google la palabra "voseo" y fíjense lo que les aparece en Wikipedia. Ahí está la respuesta.
    Cuando España tomó el control de América hace quinientos años el idioma Castellano al igual que hoy no se encontraba fosilizado. Existen maneras de hablar que no se utilizan más en la península y que tuvieron un desarrollo independiente en América.
     

Share This Page