VSG, PCR, ASLO, TSH, T4L, FR (análisis médicos)

Discussion in 'Medical Terminology' started by Cristobal2000, Jul 19, 2007.

  1. Cristobal2000 New Member

    España - Español
    Buenos días,

    necesito la ayuda para poder traducir al inglés ciertas siglas de uso en pruebas analíticas (tampoco conozco el significado en castellano, así que necesito muchaaaaaaaaaaaaaa ayuda).

    Gracias por anticipado, ahí van:

    VSG, PCR, ASLO, TSH, T4L, FR
     
  2. ckctenerife

    ckctenerife Senior Member

    Tenerife
    English, UK

    Hola Cristobal:

    Se dice PCR y TSH en inglés también:

    The polymerase chain reaction (PCR) is a biochemistry and molecular biology technique[1] for isolating and exponentially amplifying a fragment of DNA, via enzymatic replication, without using a living organism (such as E. coli or yeast).

    Thyroid-stimulating hormone (also known as TSH or thyrotropin) is a hormone synthesized and secreted by thyrotrope cells in the anterior pituitary gland which regulates the endocrine function of the thyroid gland.[1]

    Saludos
     
  3. ERASMO_GALENO Senior Member

    Lima limón
    Perú, Español
    Hola,

    Aquí algunas:

    PCR: Polymerase Chain Reaction Assay
    TSH: Thyroid Stimulating Hormone
    ASO/ASLO: Antistreptolysin O Antibodies
    ESR: Erythrocyte Sedimentation Rate

    Dale una mirada a esta página, incluso con las abreviaturas en castellano:
    http://www.medilexicon.com/

    Atentamente,
     
  4. Cristobal2000 New Member

    España - Español
    Buenas tardes a los dos.

    Muchisimas gracias por vuestra ayuda
     
  5. Reina_Bulsara

    Reina_Bulsara Senior Member

    Lima, Perú
    Spanish
    T4L =tiroxina libre= FT4 free Thyroxin
    FR=Factor Reumatoideo= RF Rheumatoid Factor
     
  6. bolero

    bolero Senior Member

    Argentina, Spanish
    VSG: velocidad de sedimentación globular, eritrosedimentación (ESR)
    PCR: depernde del contexto, puede ser la respuesta que te dio Erasmo o proteína C reactiva (C reactive protein, CRP). Creo que como los acrónimos corresponden a análisis de rutina, debe ser proteína C reactiva.
    Saludos.
     
  7. Cristobal2000 New Member

    España - Español
    Muchas gracias,

    los comentarios han sido de mucha utilidad.
    Un saludo
     

Share This Page