waiver of infraction

Discussion in 'Legal Terminology' started by Nina67, Jan 15, 2008.

  1. Nina67 New Member

    Santiago
    Dominican Republic - Spanish
    Hola a todos!! en realidad apreciaria mucho cualquier tipo de ayuda. Estoy leyendo un contrato no logro entender, me he quedado varada en el siguiente párrafo:

    "The Owner’s not insisting on the execution of any term, condition, or instruction, or exercising any right or privilege included in this Agreement, or its waiver of infraction shall not be construed as a waiver to such term, condition, and instruction and/or of any right or privilege".

    No se cómo interpretarlo!!!.
     
  2. manuycacu

    manuycacu Senior Member

    San Isidro, BA
    Argentina - Spanish
    En pocas palabras, significa que el hecho de que el Propietario no insista en la aplicación de alguno de los términos y condiciones del Contrato, o que renuncie a [las penalidades que se le pudieran aplicar a la otra parte], no se interpretará como su renuncia a dichos términos y condiciones o derecho.
    Respecto de lo que puse entre corchetes, es una interpretación bastante libre y arriesgada, dado que haría falta más contexto para saber con exactitud a qué se refiere con Infraction
    Suerte
     
  3. David Senior Member

    Yo considero "infraction" como el equivalente en este caso de "contravención" o "vulneración," y por lo tanto no veo la traducción de la gemela de Mafalda ni libre ni arriesgada, sino muy acertada.
     

Share This Page