Warrants liability

Discussion in 'Financial Terms' started by tradukkciones, Feb 15, 2013.

  1. tradukkciones Senior Member

    Hola, estoy haciendo una traducción sobre informes de estados financieros de una empresa, en uno de los apartados vienen estas especificaciones:

    LIABILITIES AND SHAREHOLDERS' EQUITY
    Current liabilities
    Accounts payable and accrued liabilities
    Warrants liability
    Current portion of long‐term debt



    Tengo problemas con el término en rojo. ¿Podrían ayudarme?

    Muy agradecida desde ya :)
     
  2. tradukkciones Senior Member

    Encontré que la traducción puede ser "Pasivos warrant".
     

Share This Page