Hi! I'm having some trouble with a sentence I've found in a movie, which I am trying to translate. Character N.1 doesn't want to take part to a sort of trial which has been called and character N. 2 tries to convince him, by telling him that his participation is compulsory. That's what character N.1 says: "You expect me to drop everything for that? Spare me! I'd rather watch paint dry off a nun's crack." My attempt: Ti aspetti che io molli tutto per questo? Risparmiami! Preferirei guardare la pittura (?) asciugarsi (?) ... I'm sorry, but I have no idea how to finish the sentence. I understand that this is another way to explain that character N.1 doesn't want to go to the trial, but I really don't know how to translate it. I thought that maybe it was an idiomatic sentence, but I cannot find it anywhere. Thank you very much!