Hi everyone, Long time lurker, first time poster. I'm currently trying to write I like cooking Mexican food in Korean, and have found two different ways to change 요리하다 into a noun, either 요리하는걸 or 요리하는것을. Are they both correct, or is one better that the other? The final sentence I currently have is 저는 멕시코 음식 요리하??? 좋아해요. Also, slightly related: I just started Korean after two years of Japanese, so I have (almost) no idea where spaces go (since they're more or less optional in Japanese from what I was taught). Is my spacing correct? Thanks for any help!