When a Shuffle meets a hobble.

Discussion in 'Português (Portuguese)' started by rheinha, Jun 17, 2013.

  1. rheinha Junior Member

    Boston, Estados Unidos
    Portuguese, English
    Ola pessoal etou traduzindo um pamfleto para uma camnhida para arrecadar fundos para uma organicao que ajuda pessoas deficientes

    o planfeto tem um frase: When a Shuffle meets a Hobble. Shuffle e uma pessoa que anda arrastando os pes e Hobble e pessoa que caminha com dificuldade. Por favor me ajudem com sugestoes de como traduzir essa frase.

    Obrigada

    Rheinha
     
  2. anaczz

    anaczz Senior Member

    À beira do Oceano Atlântico
    Português (Brasil)
    talvez:
    quando um manco se encontra com um coxo (apesar das palavras serem sinônimas)
     

Share This Page