1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Where does John sit?

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Masood, Mar 8, 2013.

  1. Masood Senior Member

    Leicester, England
    British English
    Simple question....How do you say to someone "Where does John sit?" in the context of a work office - i.e. you want to find John/John's desk

    Where does John sit?

    ¿Dónde se siente John?
     
  2. SolAguila

    SolAguila Senior Member

    India
    Bengali-India
    ¿Dónde se sienta John? porque el verbo es sentarse.
    ¿Me explico?
     
  3. loudspeaker Senior Member

    Madrid
    British English
    I agree with Sol, 'sienta'.
     
  4. Oldy Nuts

    Oldy Nuts Senior Member

    Santiago, Chile
    Spanish - Chile
    Para ser franco, yo preguntaría ¿Cuál es el escritorio/la oficina de John?
     
  5. Masood Senior Member

    Leicester, England
    British English
    Oops, yeah, 'sienta'. Cheers, everyone.
     
  6. Lurrezko

    Lurrezko Senior Member

    Junto al mar
    Spanish (Spain) / Catalan
    Y yo. También mesa me sonaría muy natural (¿cuál es la mesa de John?). En cualquier caso, es ¿dónde se sienta?, como dicen los compañeros.

    Un saludo
     
  7. Oldy Nuts

    Oldy Nuts Senior Member

    Santiago, Chile
    Spanish - Chile
    Por prisa, no expliqué el por qué de mi comentario anterior. Si a mí alguien me pregunta en este contexto "¿dónde se sienta Juan?", lo tomo como una velada insinuación de que lo único que hace Juan mientras está en su trabajo es calentar la silla...
     
  8. loudspeaker Senior Member

    Madrid
    British English
    Lurrezko /Oldy Nuts:

    Les agradecería, si son tan amables, que me dijesen si la siguiente situación sería válida en un contexto totalmente informal entre compañeros de trabajo:

    “Hola, Ana, ¡por fin he dado con el departamento de contabilidad! Esta empresa es tan grande que una se pierde. Traigo unos informes para que los revise Juan. Hay tantas mesas aquí que no tengo ni idea de dónde se sienta. ¿Me puedes decir dónde se sienta?”

    Gracias por su tiempo.
     
  9. Lurrezko

    Lurrezko Senior Member

    Junto al mar
    Spanish (Spain) / Catalan
    Sí, sería perfectamente natural, sobre todo porque ya lo has dicho inmediatamente antes: no sé dónde se sienta. ¿Me puedes decir dónde se sienta? Pero con la frase a secas, tal como la dio el OP, yo creo que preguntaría por su mesa, no sé bien por qué.

    Un saludo
     
  10. loudspeaker Senior Member

    Madrid
    British English
    ¡Gracias! Claro, todo depende del contexto. :)

    Un saludo
     
  11. antinari Junior Member

    España
    Spanish
    Hay tantas mesas aquí que me pierdo ¿Me puedes decir donde se sienta?
    Hay tantas mesas aquí que no tengo ni idea de donde se sienta. ¿Me puedes decir cual es su sitio/mesa/lugar de trabajo?

    En un contexto informal no pasa nada por repetir el verbo, pero mejor cambiar.
     
  12. loudspeaker Senior Member

    Madrid
    British English
    Sí, estoy de acuerdo, Antinari. En realidad, repetí el verbo para poder encajar, más o menos, el ejemplo de Masood.
    Gracias por la puntualización.
     
  13. Oldy Nuts

    Oldy Nuts Senior Member

    Santiago, Chile
    Spanish - Chile
    Gramatical y lógicamente está perfectamente bien, fuera de la repetición. Sin embargo, el "dónde se sienta" me sigue sonando a la crítica velada que ya mencioné. Lo siento, no sé si será mi mente retorcida, o un asunto regional.
     
  14. loudspeaker Senior Member

    Madrid
    British English
    Gracias, Oldy Nuts. Seguramente es lo que usted comenta al final, diferencias regionales.

    Que tenga usted un buen día :)
     
  15. SolAguila

    SolAguila Senior Member

    India
    Bengali-India
    Cada maestro tiene su librito... mi amigo espanol dice... se sienta, mi amigo argentino dice donde esta la mesa, el escritorio.
     
  16. loudspeaker Senior Member

    Madrid
    British English
    Er... chileno, más bien. Oldy Nuts es chileno. ;)
     
  17. loudspeaker Senior Member

    Madrid
    British English
    Mis disculpas, caballero :) . Me dio la impresión de que con 'Mi amigo español' y 'Mi amigo argentino' te referías a Lurrezko y Oldy Nuts, respectivamente.
     
  18. SolAguila

    SolAguila Senior Member

    India
    Bengali-India
    No, Señorita, no tenga cuidado, ellos tambien son mis amigos, bueno ya voy a borrar los hilos anteriores porque son de off-topic, gracias, que esté bien!!
     

Share This Page