1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

Whoever's this is, please come and collect it.

Discussion in 'Português (Portuguese)' started by iheartportugues, Apr 20, 2013.

  1. iheartportugues Senior Member

    English
    Quero traduzir:
    Whoever's this is, please come and collect it.

    A(s) minha(s) tentativa(s):

    De quem quer que seja isto, por favor venha buscá-lo/levantá-lo (nao estou seguro de qual verbo usar)

    De quem é isto, por favor venha buscá-lo/levantá-lo

    De quem for isto, por favor venha buscá-lo/levantá-lo

    Muito obrigado!
     
  2. Vanda

    Vanda Moderesa de Beagá

    Belo Horizonte, BRASIL
    Português/ Brasil
    Não sei o contexto que está sendo usado, mas de um modo natural, escreveríamos de um modo mais direto:

    Se for seu, pegue/leve, por favor!
     
  3. LuizLeitao

    LuizLeitao Senior Member

    São Paulo, Brazil
    Portuguese
    :tick:
     
  4. marta12 Senior Member

    Portugal
    português
    Olá Vanda e Luiz

    Estão a partir do princípio que sabem de quem é o objecto, certo?
    Mas se o dono for indeterminado, como dizem?

    Eu diria:
    'de quem quer que isto seja, venha/vem buscar, por favor', versão portuguesa.

    Com o 'venha buscar' já não será necessário dizer 'leve'.
     
  5. LuizLeitao

    LuizLeitao Senior Member

    São Paulo, Brazil
    Portuguese
    De fato, Marta, não sabendo de quem é o objeto, a forma acima se torna imprescindível. "De quem quer que isto seja, venha buscá-lo/pegá-lo/apanhá-lo, por favor", versão brasileira,
     
  6. Vanda

    Vanda Moderesa de Beagá

    Belo Horizonte, BRASIL
    Português/ Brasil
    Concordo, não, Lu. ;) Se - já pressupõe uma condição: conj.condic.= Na condição de; caso.
    Se não for meu, eu não vou pegar/levar...
    Nada me impede de rebuscar um pouquinho e dizer tudo: Seja lá de quem for isto, venha buscar/pegar/levar.... Mas, no duro mesmo, a gente atalha.
     
  7. marta12 Senior Member

    Portugal
    português
    Obrigada pelas respostas, Vanda e Luiz.

    Por cá, acho que não atalharíamos. :)
     

Share This Page