You are the apple of my eye

Discussion in 'English Only' started by fanfan521, Sep 23, 2011.

  1. fanfan521 New Member

    chinese and english
    I know "You are the apple of my eye" means somebody who is very important to me
    but I would like to know..is that always describe the relationship of lovers?
    Can I use that for my friends? I am afraid it may so awkward
     
  2. Tegs

    Tegs Mód ar líne

    Wales
    English (Ireland), Welsh, Irish
    I would say the apple of my eye is a bit old fashioned and seen more in writing than heard in conversation. It would also be more appropriate for a parent talking about their child than someone describing their lover or friend.
     
  3. natkretep

    natkretep Moderato con anima

    Singapore
    English (Singapore/UK), basic Chinese
    I would have thought that the expression was usually of a favourite child rather than a lover.

    This is the WR Dictionary's definition:

     
  4. fanfan521 New Member

    chinese and english
    Thx for explain!
    Thus, it mostly used for the love between family.
    If I would like to describe the relationship of my friends,what kind of idiom can I use?
     
  5. Tegs

    Tegs Mód ar líne

    Wales
    English (Ireland), Welsh, Irish
    Not just family - specifically an older family member talking about a younger relative, for example a parent talking about a child, a grandparent talking about a grandson, an aunt talking about a niece etc.

    I'm not sure if there are any idioms specifically for friends.
     

Share This Page