1. The WordReference Forums have moved to new forum software. (Details)

z = ¿zeta o ceta?

Discussion in 'Spanish-English Grammar / Gramática Español-Inglés' started by Karlaina, Aug 19, 2008.

  1. Karlaina Senior Member

    I am currently here ;)
    English, United States
    Eso me acaba de venir a la mente mientras que deletreaba las letras del alfabeto...

    ...pues que en español la "z" no se permite (como regla general) preceder ni la vocal "i" ni la "e", pero el mero nombre de la letra lo he escrito desde chiquita quebrando esa regla: con "ze".

    ¿Podría ser que se escribe de otra forma? ¿"ceta", tal vez?

    gracias, de antemano.

    Redacto: Veo que el diccionario lleva "zeta". ¡Qué irónico! :)

    Contesté mi propia pregunta, aunque la lógica de escribir "zeta" toodavía me escapa, ya que escribimos "cu" para la "q" sin problema... ¿por qué no "ceta" para "z" para cumplir con las reglas de ortografía?

     
    Last edited: Aug 19, 2008
  2. danielfranco

    danielfranco Senior Member

    El nombre de la letra Z es "zeta", dijo el DRAE.

    D
     
  3. mhp Senior Member

    American English
    There are many words in Spanish that are spelled with “ze” and “zi”. However majority of these are obscure words. Among the most common are zeta (ceta is just wrong) and zigzag (cigzag is just wrong).

    PS. Another example that I just remembered: Encima and enzima. (but there are many)
     
    Last edited: Aug 19, 2008
  4. Karlaina Senior Member

    I am currently here ;)
    English, United States

    ¡Sí, sí! Gracias, ya vi... pues, lo bueno es que no tendré que cambiar mi costumbre. ;)

    Gracias por las respuestas. :)
     

Share This Page