• To encourage participation, please click 'Watch tag' to receive email notifications for new conversations.

biochemistry

  1. S

    Carbocysteine

    Hello everyone I would appreciate if someone could help me translating this term into Italian, I've tried "carbocisteina" but I'm not quite sure. Thanks in advance!
  2. B

    free radical scavenger

    Dear all, I need help for the translation of the word "scavenger" in a medical-scientific context. The exact phrase is the following: Co-enzyme Q10 is also an antioxidant and free radical scavenger. I tried to translated it as "buttafuori dei radicali liberi", or "ghiotto di radicali...
  3. N

    length heteroplasmy

    come posso tradurre questa frase: Length heteroplasmy was observed in 46% of males......
  4. E

    mothers silence certain genes

    Ciao a tutti,sto traducendo dall'inglese all'italiano un articolo sull'eredità genetica. :confused:Non so come tradurre in italiano SILENCED in questa frase: These molecular imprints silence genes; certain imprinted genes are silenced by the mother, whereas others are silenced by the father...
  5. sleepymarmot

    bundled DNA

    Ciao a tutti! Qualcuno può aiutarmi a trovare la parola più adatta? All chromosomes, human and mitochondrial, are made of bundled DNA. Tutti i cromosomi, umani e mitocondriali, sono fatti di DNA... raggruppato? in fasci? Grazie molte Marmot
  6. Tellure

    in succession

    Ciao a tutto il forum! :) Il contesto è un documento dell'EFSA (Autorità Europea per la Sicurezza Alimentare) in cui sono elencate delle componenti alimentari e i loro supposti effetti benefici sulla salute: La mia traduzione: “Vitamina B12” e “Supporta il metabolismo dell’acido folico, in...
  7. L

    fat and saturated fat

    Diets high in fat and saturated fat can increase the risk of several chronic diseases. Le diete ricche in grassi e grassi saturi possono aumentare il rischio di diverse malattie croniche Si può scrivere grassi e grassi saturi ? MI lascia perplesso e quindi ho postato il dubbio sul forum...
  8. birder

    elettroforetogrammo

    Figure 1 e 2 -- elettroforetogrammi dells amplificazioni in PCR della Sindone The technical English for the picture described in bold, please. Thank you.
  9. birder

    fluorocromi

    Sono stati impiegati primers marcati con fluorocromi al fine di analizzare i prodotti.... Obviously some kind of tracer compunds, but what are they? Fluorochromes is not an English word I am familiar with, although that my well be corect. Thank you.
  10. L

    rate-limiting

    Ciao a tutti, qualcuno potrebbe tradurmi questa espressione (rate-limiting) in questo contesto medico. Tyrosynase plays a key role in this process, because it catalyzes two rate-limiting reactions involved in melanogenesis. La tirosinasi gioca un ruolo chiave in quest processo, perchè...
  11. S

    pipetting forces

    Salve a tutti. Sto traducendo un testo scientifico in cui si parla di pipette, puntali, etc. Purtroppo non riesco a trovare l'equivalente di PIPETTING FORCES; ho visto di cosa si tratta su Google immagini, ma non so quale sia il termine appropriato in italiano. Ecco la frase: With light...
  12. A

    recombinant baculovirus

    Hello! Da un articolo di bioteconologia, sto diventando matta sul 'recombinant baculovirus' come da frase seguente: <gli viene iniettato un recombinant baculovirus -- un virus che colpisce solo gli insetti – >; mi sto immaginando che il baculovirus possa mantenersi invariato, almeno in versioni...
  13. P

    miscela polisaccaridica

    Hi everybody, could somuone help me translate this sentence please: "FIBREGUM é una miscela polisaccaridica, ricavata dalla corteccia della pianta" Fibergum is a "polisaccaridica" mixture, obtained from the plant bark. thanks for your help Paola
  14. L

    fosfolipide

    Qualcuno può aiutarmi con la traduzione di "fosfolipide"? Ho bisogno di inserire questa parola in un contesto scientifico ...
  15. A

    Other MAPs, and naming issues

    Ciao, come da oggeto c'è un titolo in un articolo che non riesco a tradurre. Other MAPs, and naming issues = Altre MAP e nomi pubblicati puo andare come traduzione. Grazie a tutti in anticipo. -- Antonio
  16. M

    arachidonic acid

    ciao, traducendo dal libro "endometriosis: a key to healing and fertility through nutrition", al capitolo "how endometriosis affects your body", al par. "free oxiding radicals" nel contesto "cell structure and function", ho trovato il vocabolo, citato nel titolo, in questa frase: "FoR cause...
  17. M

    cis-fats - cis-oils

    Ciao, sto traducendo dal libro "Endometriosis. A key to healing and fertility through nutrition". Il capitolo è "How endometriosis affects your body", l'argomento nel dettaglio è "cell structure and function". Ora il paragrafo in cui sono inseriti i 2 vocaboli: "Nucleus is the brain of the cell...
  18. T

    collective noun

    hi, I want to ask you if you know if family, police are collective nouns?? and why?? you can explain in English or Spanish if you know it. Thanks a lot.
  19. minoski

    fit of function

    Buongiorno a tutti! Forse mi sto perdendo in un bicchier d'acqua, ma non capisco se in questo caso "function" sia la funzione matematica o la funzione in generale... e in ogni caso non riesco a dare un senso alla frase... Contesto: siamo nel campo delle ricerche sul DNA, in particolare la...
  20. J

    human promoter tiling array

    Come si può tradurre in italiano: "Human promoter tilling array"? La frase in cui si trova è questa: Here we have used human promoter tilling arrays along with chromatin immunoprecipitation to identify changes in histone acetylation profiles because of chemical exposure".
  21. Molly-Molly

    Sacar / sacarse sangre

    Bonjour les amis de WR, ¿Cómo se dice "sacarse sangre" para hacerse un análisis? Muchas gracias!
  22. A

    Analisi di mutazione dei geni

    Ciao. Potreste darmi una mano con la traduzione di queste info scientifiche? Per quanto riguarda la parte grammaticale... Grazie in anticipo "La diagnosi molecolare viene condotta effettuando l’analisi di mutazione dei geni del fattore V di Leiden, (variante Arg 506 Gln- G -> A in posizione...
  23. brian

    syn (chemistry)

    Ciao, avrei bisogno di tradurre un termine tecnico nell'ambito di chimica, allora spero che ci siano dei chimici o medici (che hanno sicuramente studiato la chimica organica) in giro che possano aiutarmi. Il termine è syn. Vedi qui. Si tratta del modo in cui due sostituenti possono essere...
  24. Alej5

    actualmente en desarrollo

    Hello, I want to know how can I translate this : ESTUDIO DE INVESTIGACIÓN - ACTUALMENTE EN DESARROLLO. Could you help me ? please.
  25. S

    Conoscenza delle basi molecolari

    What's the correct ranslation of this sentence: "Conoscenza delle basi molecolari delle trasformazioni bio-tecnologiche". I think that "knowledge of biotechnological transformation molecular basis" may result too much complicated...
  26. M

    It harbours a single glucose binding site

    I'd like to understand if this verb has a particular meaning in a biological contest phrase: "It harbours a single glucose binding site"
  27. TheMuse80

    accessione genetica

    Buongiorno a tutti! Vi devo chiedere un'altra dritta per favore. C'è qualche genetico o simile che sappia come si traduce il termine 'accessione' in inglese? Mi riferisco, naturalmente, alle accessioni genetiche delle banche dati del germoplasma... Nel testo la parola compare più volte, ma non è...
  28. C

    solid phase peptide

    Please help me on translating this definition from English to Italian. "It is manufactured by SOLID PHASE PEPTIDE SYNTHESIS and is....." I'm translating a device description but I'm stuck on this affermation! thanx Thanks
  29. B

    Bosshead

    A bosshead or clampholder is a device used in chemistry which basically consists of two screw clamps joined at right (or other) angles. One of the clamps attaches to a vertical rod which is supported on a base. The other clamp is then used to hold whatever you want to hold. You can see a picture...
  30. A

    Hans Driesch: pronunciación

    Hola, una duda, apenas utilizo este medio y me gustaría saber si aquí me pueden ayudar a pronunciar correctamente algunos nombres de personajes alemanes, lo que pasa es que presentaré mi tesis y aún tengo algunas dudas. Por ejemplo, como se pronuncia HANS DRIESCH, un biólogo y filósofo alemán de...
  31. E

    Rouir, rouissage

    Opération qui consiste à placer des fibres végétales dans de l'eau, entraînant une fermentation.
  32. N

    food supplements; tablets

    El texto es sobre las aplicaciones de la lecitina
  33. N

    cell membrane building blocks

    El texto trata sobre los fosfolípidos.
  34. N

    combination with functional carriers

    Cómo traducirían "combination with functional carriers" en el siguiente contexto: Special lecithins are produced by using different raw materials for and subjectins them to different processes like standardization, deoiling, fractionating, enzymatic modificationa and "combination with functional...
  35. N

    precursor stage

    Podrían traducir "precursor stage" en el siguiente contexto: GPC is the best bio-available "precursor stage" for the neurotransmitter acetylcholine, which improves vitality and recovery after extensive exercise.
  36. N

    A polar molecule group

    Hola: Necesitaria la ayuda de alguien que de veras comprendiera la siguiente frase y me la tradujera al español. Alguien que sea experto o esté familiarizado con textos de biología o química. Muchísimas gracias The organophosphate is a typical agent of a polar molecule group with hydrophilic...
  37. M

    RNA decay - genética

    Hola. Estoy traduciendo un artículo sobre las personas insensibles al dolor. Se ha descubierto que se debe a una mutación de un gene. En el párrafo siguiente: "Rare nonsense mutations in SCN9A have recently been characterised by Cox et al. (2006) in several families in Pakistan. These...
  38. V

    cartera actual de parques promovidos.

    El texto se refiere a la energía solar fotovoltáica. Y otra terminología que aparece es a destacar el "parque fotovoltáico". Please, help!!! Gracias.
  39. M

    brain dish

    ¿Alguien conoce el término que se utiliza en español? Os incluyo una explicación. Muchas gracias Brain dish is a direct mind-computer interface in the form of a small cluster of neurons in a petrie dish (cápsula de Petrie) and have wired themselves to electrodes. While not the first example...
  40. F

    as predicted from dissimilarities in test algorithms

    Hola! Quisera saber el significado de la frase: "we compared expected differences in threshold levels between the strategies as predicted from dissimilarities in test algorithms to measured differences", sobre todo la parte que está en negrita. Creo que es algo así: "comparamos las diferencias...
  41. P

    viscosidad de entrega

    Hi, I need to translate "viscosidad de entrega" to English. I've translated as "Finish Viscosity" but I'm not really sure. I have problems with the "de entrega" words. I've also thinking of "target" viscosity. What can you tell me? Text deals with paint quality and it just names this term...
  42. C

    mono-arene complexes / arene ligand

    Hola...tengo problemas para traducir esta oracion....AYUDA!!! Adjunte dos parrafos en donde aparece... We have found that ‘‘half-sandwich’’ Ru(II) mono-arene complexes often possess good aqueous solubility (an advantage for clinical use) and that the arene ligand is relatively inert towards...
  43. L

    Spiking Recovery Result

    No logro dar con esta traduccion al Español de un ensayo de material quimico. Las palabras son: Spiking recovery result, Slope , Y-intercept. Muchas gracias
  44. Sid1Vicious

    coupled all-glass and silica stills

    Hola. Estoy traduciendo un texto sobre dosimetría y quisiera que me ayuden a entender esta oración: "The use of double-distilled water from coupled all-glass and silica stills is recommended." Para dar un poco de contexto, transcribo lo que aparece antes: "Purity of water - Water purity is...
  45. M

    formolización

    Buenos días, Me gustaría saber como se puede traducir al inglés la palabra "formolización". Me aprece en la frase: Embalsamamiento (ó formolización si es un país árabe). Lo he traducido como Embalmment (or mummification if it is an Arabic country). ¿Alguien tiene otra idea? Gracias
  46. M

    atrazine déséthyl

    Apparently, it is a pesticide that was used for corn.
  47. I

    Clay. In experiments?

    Hola, estoy leyendo un texto sobre experimentos con huevos, y me encontré con que utilizan "clay" para fijar electrodos y cosas así al cascarón. ¿Se trata de arcilla común y corriente? ¿o de plastilina? alguién que pueda aclararme esta duda ¡por favor! gracias :D
  48. E

    six-well plate

    Estoy estudiando un paper de bioquìmica y en una parte se refiere a "six-well plate" no entiendo si quiere decir seis placas o es un tipo de placa que se llama six-well, el contexto es el siguiente: "Human gingival fibroblasts were cultured with 25-500 μg/ml of nicotine in collagen-coated...
  49. I

    leaf flushing

    what does it mean in french? "la chute des feuilles" or "les feuilles deviennent rouges"? in the context : treas experience widespread leaf flushing prior to the dry season
  50. J

    performance recovery

    Hola, Me podrias a traducir el termino performance recovery en la siguiente frase: The TAG profile separation method was validated by calculating its linearity, repeatability and performance recovery with experiments. Gracias
Back
Top