closed

  1. R

    Spanish base cortaalambres

    Buenas «cortaalambres» viene en: wire cutters - English-Spanish Dictionary - WordReference.com Así que sugiero su adición: cortaalambres nm (herramienta: alicates de corte diagonal) wire cutters npl diagonal pliers npl diagonal cutters npl diagonal cutting pliers npl...
  2. R

    Spanish base punta

    Buenas Sugiero añadir un significado faltante a punta: clavo punta nf (clavo: pieza metálica para unir) nail n Necesito un clavo más largo. I need a longer nail.
  3. DearPrudence

    English to Spanish yourself

    yourself pron (you: singular, with reflexive verbs) ti mismo loc prnl (AR, UY) vos mismo loc prnl (formal) usted mismo loc prnl Stop looking at yourself in the mirror all the time. Make sure you take care of yourself. Deja de mirarte a ti mismo en el espejo todo el tiempo...
  4. Paquita

    French to Spanish grand-rue

    Il manque ce "mot" En principe, calle mayor
  5. fenixpollo

    Spanish base cañón

    La acepción de cañón como adjetivo no aparece en la Esbase. Sin embargo, es muy común en México. Casi no se puede ver una noche de televisión sin escucharla, ya que es un eufemismo aceptable para familias, para no decir “cabrón.” Esta acepción sí aparece en el DLE. Sugiero que la agreguemos a...
  6. A

    French to Spanish coordonnées

    Detalles de contacto
  7. K

    French to Spanish langue

    Écrire les réponses aux exemples de questions. ¿ Cuantos anos tiene ? Quel âge as-tu ? = Tengo vente anos. J'ai vingt ans.:)
  8. R

    French to Spanish javelle

    Falta la traducción de javelle al español: gavilla. Dictionnaire de l’Académie française gavilla | Diccionario de la lengua española
  9. A

    French to Spanish baignoire

    baignoirenf (partie de kiosque d'un sous-marin) castillo nm Le pacha scrutait l'horizon depuis la baignoire. El pachá divisaba el horizonte desde el castillo. La baignoire en este contexto (parte de la vela de un submarino) no se traduce por castillo. El término para la Armada...
  10. A

    French to Spanish branche

    branche, branche de lunettes nf (partie latérale de lunettes) patilla nf Il faut que j'aille voir mon opticien car une des branches de mes lunettes est tordue. Voy a tener que ir a ver a mi oculista porque una de las patillas de mis gafas está torcida. Los oculistas no se encargan...
  11. A

    Spanish base Castilla-León

    Castilla-León, Castilla y León n propio f (comunidad autónoma España) (communauté autonome d'Espagne) Castille-et-Léon nf propre La comunidad autónoma de Castilla y León está integrada por nueve provincias. Acabo de ver que se habla de Castilla y León como "Castilla-León" y, además, en...
  12. A

    French to Spanish étourdir

    étourdir vtr (saouler légèrement) (coloquial) alegrar⇒ vtr (CO: coloquial) prender⇒ vtr Deux flûtes de champagne suffirent à l'étourdir. Dos botellas de champán bastaron para alegrarle. ¡Menudo aguante! :D Deux flûtes = dos copas (de flauta) y no dos botellas.
  13. R

    Spanish base chaqueta

    Buenas Sugiero añadir un nuevo significado a «chaqueta»: México. Masturbación. Viene en la RAE chaqueta | Diccionario de la lengua española chaqueta nf México (masturbación) masturbation n (slang) jerk off, whack off v expr (UK: slang, vulgar) have a wank v expr Es común que los...
  14. DearPrudence

    French to English surprendre

    surprendre [qch] vtr (déceler quelque chose de fugitif) (figurative) catch⇒ vtr (suddenly or unexpectedly) surprise⇒ vtr (visually) spot⇒ vtr notice⇒ vtr Au cours du dîner, Vincent avait surpris des regards complices entre sa fille et le voisin. During dinner, Vincent...
  15. sylvainremy

    French to English dévers

    Cant
  16. R

    French to Spanish bâclé

    La traducción al español dice "chapuza" que es un sustantivo. Yo podría chapucero que es adjetivo.
  17. DearPrudence

    French to Spanish prompt rétablissement

    Prompt rétablissement ! interj (vœux de guérison rapide) pronto restablecimiento adj + nm pronta mejoría adj + nf Prompt rétablissement ! souhaite-on aux malades. ¿Quizás algo como "que te mejores" sea mas idiomático? No sé lo que está escrito en este tipo de carto en español o al...
  18. DearPrudence

    English to Spanish get well soon

    get well soon interj (expressing wish for recovery) ¡mejórate pronto! loc interj (formal, usted) ¡mejórese pronto! loc interj I heard you came down with the flu. Get well soon! He oído que tienes la gripe. ¡Mejórate pronto! (AR) ¡que estés bien! loc interj (formal...
  19. J

    English base overbold

    overbold /əʊvəˈbəʊld/ adjective excessively bold. "outlaws from the forests had grown overbold"
  20. L

    Spanish base sauer

    The word "sauer" is" not found in the Spanish to English dictionary. However, in reading literature written by a Peruvian author, I came across the term "pisco sauer" for fermented grape juice. It has a German root ("sauerkraut" = "fermented cabbage"), but if it is used in Peruvian and/or other...
  21. H

    English base whether

    Tense error in English entry: Whether as a result of laziness or disinclination, the housework had clearly not been done for some time.
  22. fenixpollo

    Spanish base de volada

    Sugiero agregar la forma compuesta "de volada" al diccionario es>en, de uso en México y América latina, con el matiz de "rápidamente".
  23. V

    French to English lycée professionnel

    Technical High School
  24. R

    Spanish base yonqui

    Actual: yonqui n común ES: coloquial (adicto a drogas) junkie n (slang) smackhead n Encontraron el cadáver de un yonqui en la casa abandonada. They found the body of a junkie in the abandoned house. yonqui n común ES: coloquial (adicto, aficionado) junkie, addict n Te...
  25. H

    English to Arabic what is it that is

    Please, what the Arabic for this phrase, what is it that is?
  26. Nanon

    Spanish base este

    Hola: ¿Podemos añadir el sentido de muletilla o vacilación, igual que en esto? esto interj coloquial (muletilla, vacilación) well, er, so adv Esto... Tenemos que hablar de algo importante.
  27. F

    French to English coutume

    Not an error, but a suggestion to add "not to make a habit of it" to "just this once" for "une fois n'est pas coutume". Just like "just this once", it can be used in all earnestness, or with a wink, completely ironically. Please and thank you.
  28. G

    French to English sauter le pas

    synonyms : to go ahead to jump in to step over
  29. Α

    English base inspiral

    (astronomy, binary stars) merger trajectory
  30. C

    French to English il y a peu

    I moved here short time ago.
  31. A

    French to Spanish meuh

    meuh interj (cri de la vache) mú interj La vache fait « meuh » et le canard fait « coin-coin ». Mu no lleva tilde.
  32. DearPrudence

    French to Spanish avoir une panne de réveil

    avoir une panne de réveil, avoir une panne d'oreiller loc v familier (s'être réveillé en retard) (AmL: coloquial) pegársele las cobijas a loc verb + prep (ES: coloquial) pegársele las sábanas a loc verb + prep Cette distinction régionale existe-t-elle ou pas ? pegársele las sábanas...
  33. R

    Spanish base empático

    Falta la traducción de empático (adj.) al francés.
  34. L

    French to English bonjour

    je suis pas contente que on ne peut pas faire de texte pour mes cours d'anglais je galère merci a bientôt
  35. A

    English base inspiral

    (astrophysics) in a collision orbit of very close objects (astronomy) Describing the paths of a pair of binary stars that are losing energy, and spiralling in towards each other. adjective. Dictionary definitions you can understand - YourDictionary › i... Inspiral Meaning
  36. X

    Spanish base guagua

    PR (Guagua is also used Puerto Rico, quite often)
  37. L

    Spanish base estero

    'estero' means creek; 'estuario' means estuary synonyms for 'estero' are: arroyo, arroyuelo, riachuelo
  38. B

    French to Spanish permis de conduire

    "Carnet o carné" me semblent les traductions les plus justes. Je n'ai jamais vu "licencia de conducir" c'est une traduction trop "google translate" Je précise que je parle bien évidemment pour l'espagnol international, pas le latino.
  39. L

    Spanish base tocar

    Buenas tardes, Escribo porqué, por la traducción de la palabra "tocar", falta el sentido por el que yo he consultado el diccionario online. Estaba buscando la palabra tocar en el sentido de loteria, de suerte. Por ejemplo "A Juan le tocó un viaje de dos meses a Italia".
  40. fenixpollo

    English base bell pepper

    I'm confused by the sense with "bears pepper" in the en>es dictionary. Does the word "bears" come from the verb "to bear"? Does the sense mean "any plant that bears peppers as its fruit?" At first I thought it was referring to a plant called "the bears pepper" plant, but I couldn't find anything...
  41. L

    French to English marcher sans but

    To walk with no aime =marcher sans but
  42. N

    Spanish base codificado

    No hay ejemplos para la traducción de codificado (adjetivo) al inglés. Me refiero a “In code” y a “encrypted”. Muchas gracias y buenas tardes.
  43. F

    French to English qui est-ce qui

    I'm no French expert. In fact, I am just a 72-year-old guy who decided to teach himself French a couple of years ago. Tough nut to crack!! What the heck do I know? But I feel compelled to comment on this entire page. It seems to me to be so imprecise as to be useless at best, and completely...
  44. H

    English base starscape

    (astrophysics) starry view noun. A view of the stars visible in (a particular part of) the sky. STARSCAPE | Meaning & Definition for UK English | Lexico.com https://www.lexico.com › definition › starscape Σχετικά με τα επιλεγμένα αποσπάσματα• Σχόλια Αποτελέσματα ιστού starscape -...
  45. P

    French to English plus

    Boujour, je voulais vous signaler qu'il n'y a pas le "plus" dans le sens "plus aucun" pour dire qu'il ne devais plus avoir de sexisme. Cordialement fille qui doit faire un devoir d'anglais et qui ne parle pas anglais
  46. Nanon

    English base purl

    purl⇒ vi (knitting: make a purl stitch) (tricot) tricoter une maille à l'envers vtr Pas seulement des mailles mais aussi des rangs : to purl a row = tricoter un rang envers
  47. N

    English base deletional

    deleting Analysis of deletional hereditary persistence of fetal ... - NCBI https://www.ncbi.nlm.nih.gov › ... · Μετάφραση αυτής της σελίδας από J Zhang · 2019 · Γίνεται αναφορά σε 6 — Eight different deletional HPFH/δβ‐thalassemia were observed at a frequency of 0.024%. In addition, 195...
  48. R

    Spanish base caja

    Buenas. Sugiero añadir un nuevo significado para caja: snare drum - English-Spanish Dictionary - WordReference.com caja nf España (instrumento musical de percusión) snare drum n side drum n Antonio tocó un redoble en la caja. Antonio played a drum roll on the snare drum.
  49. L

    French to English navette

    There are errors in the sample sentences for navette: navette nf (Cuisine : petit gâteau marseillais) navette biscuit n Les navettes se font pour la chandeleur. Navette biscuits are made for the candle-maker. Les navettes se font pour la Chandeleur. "Navette biscuits are made...
  50. H

    Spanish base cabe

    La palabra CABE es un Peruanismo también, significa zancadilla o trip en Inglés.
Top