colombia

  1. oa2169

    figurar (implicar, suponer; Colombia)

    Quisiera saber si esta palabra, "figurar", la usan como la usamos en Colombia: "Está lloviendo, figuró mojarse". "El ascensor está dañado, figuró (subir por las) escaleras" Se usa como sinónimo de "tocó obligadamente" o algo similar, pero es un uso coloquial, diría yo, y solo en el lenguaje...
  2. Agiii

    C.O.E.S.C. (siglas, Colombia)

    ¿Qué significa C.O.E.S.C. en C.O.E.S.C. Buenaventura?
  3. W

    aguantar la 'vaciada' (Colombia)

    Otra pregunta sobre "Rosario Tijeras" de Jorge Franco. [Despúes de una larga ausencia misteriosa, Rosario llama al narrador para pedirle noticias de su novio, Emilio. El narrador contesta:] -- Pues llamalo a ver qué pasa -- le dije con unas inmensas ganas de colgar--. Después me contás. En eso...
  4. W

    Le dejan a usted 'marcando'. (Colombia)

    Otra pregunta sobre la pélicula colombiana "Roa". Dos hombres están presionando a Roa para que mate al politíco Gaitán. Roa no quiere hacerlo y pide consejos a un amigo, quien le dice: "Mire, si Ud. no cumple, ellos si cumplen. Primero le matan a la mujer, luego le matan a la hija, y le dejan a...
  5. W

    Pídales cacao. (Colombia)

    Estoy viendo la película colombiana "Roa" sobre el asesinato del politico Gaitán. Roa va a la oficina de Gaitán para pedirle trabajo, y Gaitán contesta: "Pero yo no tengo el poder en este momento. Hable con el gobernio, pídales cacao, que ellos deben tener trabajo." Que significa "cacao" en...
  6. A

    se radicó demanda en el Juzgado de Familia... (Colombia)

    Buenas tardes: (...) se radicó demanda en el Juzgado de Familia Reparto de la Ciudad de Bogotá (...) No tengo claro si se trata del juzgado encargado de asignar la demanda a otro organismo judicial o si es el juzgado que ha recibido por reparto la referida demanda. Gracias de antemano por...
  7. A

    las solicitudes de las familias... que se encuentren 'radicadas' (legal, Colombia)

    Buenas tardes, De una decisión en materia de adopción de Colombia: Esta decisión no afecta las solicitudes de las familias residentes en el extranjero que al quince de julio de dos mil trece se encuentren radicadas y en trámite para refrendar la idoneidad en Colombia. ¿Querrán decir...
  8. serte

    peye (Colombia)

    En Colombia es de uso común, se usa siempre como adjetivo que denota algo malo, de mala calidad, aburrido, feo, deficiente, etc., quería saber si es un colombianismo y si se usa también en otros países de habla hispana; tal vez alguien pueda decir algo también acerca de su origen. Ejemplos...
  9. micafe

    Radicar

    El significado de la palabra "radicar" según la RAE es radicar. (Del lat. radicāre). 1. intr. Echar raíces, arraigar. U. t. c. prnl. 2. intr. Dicho de una cosa: Estar o encontrarse en determinado lugar. La dehesa radica en términos de Cáceres. La escritura radica en la notaría de Sánchez...
  10. oa2169

    A juro, de juro

    Buenas tardes a todos. Encontré en el DRAE una expresión que se usa mucho en Colombia: a juro. 1. loc. adv. Col. y Ven. de juro. de juro. 1. loc. adv. Ciertamente, por fuerza, sin remedio. Ejemplo: "...y el chico quería a juro que yo le diera lo más preciado...". En Colombia es usada la...
  11. didakticos

    Amor de lejos, felices los cuatro

    Amor de lejos, felices los cuatro :D ¿Cuál sería la mejor forma de decir en inglés amor de lejos? Quiero decir, cuando una pareja se ama, pero ambas partes se encuentran en puntos distantes. Una amiga colombiana me dijo esta expresión y la encontré muy divertida, pero quisiera ver si es...
  12. didakticos

    Reconocimiento paterno

    Hola a tod@s otra vez, y perdonen si molesto mucho: en el mismo Registro Civil de Nacimiento (Birth Certificate). Al final del documento hay una casilla que dice: Reconocimiento paterno ¿Cómo se puede traducir esto? ¿Paternal recognition? Cualquier sugerencia será de gran ayuda...
  13. didakticos

    Serial (in a Birth Certificate from Colombia)

    Hola a tod@s: tengo problemas para traducir la siguiente frase tomada de un Registro de Nacimiento de Colombia: NOTAS: Este Serial Reemplaza el folio # 27163538 del 06 de Abril de 1998... (sic) :eek: ¿Cómo se traduciría Serial? No tengo ni la menor idea que es lo que quiere decir, por...
  14. didakticos

    oficio = official letter? (in a Birth Certificate)

    Hola a tod@s: tengo un Registro de Nacimiento de Colombia que dice textualmente: CERTIFICADO MEDICO y oficio #283 del ICBF :eek: ICBF: Instituto Colombiano de Bienestar Familiar Podría traducir esa frase como: MEDICAL CERTIFICATE and official letter #283 from ICBF Agradezco de...
Top