computers

  1. M

    horizontal and vertical tiles

    Necesito ayuda para traducir el significado de tiles en la siguiente frase: "..map divided into horizontal and vertical tiles as defined in the ..." el texto trata sobre mapas y coordenadas en mapas Gracias!!
  2. H

    abort retry ignore

    Je voudrais savoir la traduction en francais de la phrase 'Abort, ignore, retry?', qui est habituel dans des programmes d'un ordinateur.
  3. J

    cluster aware

    Est-ce que quelqu'un aurait une bonne traduction pour l'expression "cluster aware", dans le contexte d'un logiciel qui reconnaît qu'il y a une grappe/un groupe/un regroupement d'ordinateurs qui travaillent ensemble? J'aimerais idéalement une expression plutôt que d'avoir à dire "une grappe/un...
  4. M

    cold/warm/hot start

    Hola! Alguien sabe cómo se dice en espaňol cold start, warm start y hot start? No tengo un contexto real, son características técnicas de un GPS en un manual de instrucciones: Cold start: 36 sec Warm start: 33 sec Hot start: 1 sec Mirando el diccionario y los fórums había pensado en reinicio...
  5. J

    abagaceiro

    help. ayuda, alguien podria decirme el significado de la parlabra portuguesa 'abagaceiro'
  6. N

    user prompt, prompt file // indicador (avis, petición, solicitud)

    Hola: Prompt - acepción de pantalla de diálogo que avisa al usuario. Solía traducir prompt con indicador, pero me he dado cuenta de que en ambos casos esto no existe, por le menos no hallo ningún resultado en el navegador (con o sin de, del): user prompt - indicador usuario (indicador de...
  7. I

    Color Graphics Adapter

    I´m looking for how you would say Color Graphics Adapter in Spanish... it´s in a Mouse User Manual under "Moniter Card", if that works for context.
  8. M

    copy in (CC)

    Hi everyone! J'ai une petite question - je fais un resumé d'un document anglais en français, et j'ai besoin du mot français pour "copy in". Le verbe anglais veut dire la situation où on envoie un mail à quelqu'un et aussi ajoute un autre recipient... on "copy in" l'autre personne. Est-ce...
  9. S

    Administrator tools

    Bonjour, Je suis en train de traduire l'interface utilisateur d'une application logicielle et je devrais traduire 'Administrator tools'. Est-ce que 'Outils d'administration' serait une bonne traduction française? Merci!
  10. A

    Slot blind

    Bonjour à tous, Je traduis une documentation sur divers produits utilisés pour le contrôle d'accès. J'ai des difficultés avec la phrase suivante extraite des spécifications du serveur du système de gestion de parking. Accessories : - DVI-D-port, mounted on a slot blind (Dual-Monitor system...
  11. E

    Matrícula de usuario

    Hola. Tengo que traducir al inglés el término "matrícula de usuario" que es un número de usuario para una aplicación o un sistema informático. En las grandes empresas todo el mundo tiene un número que le identifica, para solucionar incidencias o como id de acceso. El tema es que no quiero...
  12. K

    digital delivery service

    I am doing a bit of a website translation and I have to translate "Digital Delivery Service." Unfortunately, I have so little context that I don't even know what the Delivery is actually referring to. In spite of lack of info, any suggestions, even the most literal is fine? Thanks!
  13. F

    Scelte implementative

    Ciao a tutti sono nuovo del forum. Come posso tradurre i seguenti termini informatici: Scelte implementative grazie
  14. R

    clustering, cluster

    hola, alguien puede ayudarme con la mejor traducción para "cluster" y "clustering"; estos son términos que aparecen en la mayoría de los documentos que hablan sobre reconocimiento de patrones o "clustering algorithms". Aunque la traducción más equivalente es "grupo" y "agrupamiento", para...
  15. M

    it immediately presents you with a host of windows

    it immediately presents you with a host of windows What does the sentence mean? I found it on a book about C# programming I can't understand what "a host" means... Is it an idiom sentence?
  16. S

    set

    Ciao a tutti. Sto avendo difficoltà a tradurre questa lunga frase (la frase è contenuta sulle istruzioni di una termopressa). Potreste, per favore, aiutarmi? La frase in questione è la seguente: "Error set: Press “set” for one time, then go hold of when appear “y”. Press ▼ or ▲ could set the...
  17. T

    execution time flexibility

    Necesito traducir este trozo de texto y se me esta atragantando lo que esta escrito en negrita. Alguien me podría ayudar¿? Pues no me suena muy bien del todo la traducción que he hecho. Muchas gracias de antemano: "Skeletal plans are plan schemata at various levels of detail that capture the...
  18. N

    driver

    Necesito saber cómo se traduce el término "drivers" al español. La oración es: Make sure the drivers are installed on the PC.
  19. S

    This machine can not be baked empty without the cap on it

    Ciao a tutti. Ho una certa difficoltà a tradurre questa frase che sta sul foglietto delle istruzioni della termopressa: potete aiutarmi? La frase in questione è: "This machine can not be baked empty without the cap on it, or it will destroy the heat mat and easily gets fire". Grazie mille in...
  20. D

    file d'attente (informatique)

    Hello everyone, I want to tanslate the expression "file d'attente" in order to insert it in a technical network documentation. My guess : queuing Do you think this translation is correct ? Any suggestion would help ! dbensurfer
  21. J

    script kiddie

    ¡Hola! En un texto técnico donde se habla de hackers dice que el "script kiddie" es el más común de ellos. No sé cómo traducirlo con exactitud... ¿escritura de chiquillo?, ¿de chiquillada? Me parece demasiado poco técnico. En el Collins aparece "kiddy" como "chiquillo", y en WordReference...
  22. S

    When you adjust the pressure

    Ciao a tutti. Ho una certa difficoltà a tradurre questa frase che sta sul foglietto delle istruzioni della pressa: potete aiutarmi? La frase in questione è: "Special reminding: When you adjust the pressure, you can feel that the mould press the heat board mug tightly is ok according to your...
  23. B

    alimenté par

    Bonjour :) Comment traduire alimenté par dans le contexte d'une base de données (bdd) alimentée par un fichier quelconque, disons XML. C'est-à-dire que le contenu du fichier XML vient alimenter la bdd. Je pense à fed by mais je ne suis pas sûr... Merci d'avance...
  24. L

    Entorno de Producción

    Hi everybody, I am trying to translate the following : Entorno de Producción. My sector is the IT sector and when I usually speak about business applications and hardware associated, we say "Entorno de Producción" that means when these software applications and hardware are giving services...
  25. L

    Privilegios / Privileges

    Hi, I'm translating the Help/Instructions section of a risk management computer program from Spanish to English. I need to translate a paragraph concerning instructions to the program administrator for establishing the levels of access available to the program users. There are various levels...
  26. B

    chicken bouillon cube

    ¿Cómo se dice chicken bouillon cube en español? Estoy traduciendo una receta.
  27. J

    program INTO

    Comment traduire "program into" dans un contexte informatique? (genre "this feature was programmed into the software"). Merci d'avance!
  28. J

    support a version / operating system

    Je cherche la traduction pour le verbe anglais "support" dans un contexte informatique, soit "this application supports (whatever) versions..." ou "this operating system supports (whatever) software". Je pourrais peut-être utiliser "permet" mais s'il y a un terme technique connu/accepté, je...
  29. A

    back at work

    How can I say "it was her first day back at work" in Spanish.
  30. Jem081

    Reso difettoso

    Hi everyone! I have to give back two damaged objects so I need to translate "RESO DIFETTOSO" Sorry for my bad English. Thank You!!!
  31. E

    LAN party

    Hola a todos, ¿Comó se dice "LAN party"? "LAN party" significa cuando alguien y sus compadres se encuentran con sus propios computadores, los conectan a una red de área local y, por lo general, juegan los videojuegos por sus computadores juntos. Siempre he decido "fiesta por la red" pero...
  32. L

    for quite a while now

    Hello Could somebody help me to say this sentence in spanish. I´ve been creating windows and web applications for my own amusement and for friends and family for quite a while now I think it coul be He creado aplicaciones en windows e internet por gusto, para amigos y familiares for quite a...
  33. N

    pastilhas de circuitos integrados

    Hi all! How to translate to English the term “pastilhas de circuitos integrados”? My problem is the term pastilhas, being circuitos integrados = integrated circuits (IC). Could be: chips/microchips? It refers to the first computer machines developed in Brazil in late Sixties (in...
  34. B

    Valoriser / Valorisation

    Hi everyone :)' I'm stuck with this word "valorisation". I'm translating a functional specification document. Here are two sentences that had the word: La valorisation de la consommation par rapport aux points attribués, La valorisation de l’utilisation des points. Valorise les...
  35. A

    inoculation,inoculate

    Hello! Could you help me with this? "I receive inoculation change alerts for one or more data files. ... Data files change often and should not be inoculated. " It's talking about an antivirus. Thank you.
  36. R

    Dataset vs. data set

    I'm wondering about the word "dataset". It seems to be in pretty common usage in technical writing these days, compared to "data set", which dictionary.com tells me originated in the early '70s. MS Word's spell checker catches "dataset", but since both data and set are bound to be in its...
  37. A

    Completly guy the database out

    "you should completly guy the database out and reprocess today’s feed" What does mean of "completly guy the database out ". It seems to be an idiom or a phrase.
  38. Pabloz

    bench facilities

    Hi, I am looking for the transaltion of test bench facilities; I´ve translated as dipositivos de teste para móveis, está correto ? Thereby a video splitter is usable for many sides like test bench facilities, data centers, help desks, video broadcasting, presentations and educational...
  39. J

    Back (button) forward/next (button)

    Hello, What is the "back" button in a browser called? (precendente?) What is the "forward/next" button called? (seguente?)
  40. C

    long-edge feeding

    ¿Alguien sabe qué quiere decir long-edge feeding cuando se está hablando del motor de un sistema multifuncional? ¡¡Gracias!!
  41. M

    Atacar la base de datos de Oracle desde SAS

    Hola, Querría saber cómo decir en inglés: Atacar la base de datos de Oracle desde SAS. Gracias.
  42. VaneF

    Huge flow crash

    ¿Podrían ayudarme con la traducción de esta frase? Se están evaluando distintos atributos de un producto. "System data anti-interference capability and task security protective capacity (including abnormal warning and huge flow crash)" Mi intento: Capacidad anti-interferencia de...
  43. B

    Force Quit

    Saludos, Alguien tiene una idea como traducir "Force Quit"? Es una opcion en Mac para terminar una aplicacion? Termina Aplicacion? Pero falta la fuerza... gracias!
  44. G

    Clean and Green

    Hi! I'm having problems translating the following phrase to Spanish: "Clean and green". In context: Two cops are talking about a crimal, a drug dealer who owns a pub, the conversation is as follows: - This is where he launders his money. ("This", referring to the pub) - Oh, yeah. Clean and...
  45. D

    Facultad de Matemáticas

    Hola, quiero poner en mi cirriculum vitae (resume) que soy graduado de la Facultad de Matemáticas, mi duda es, como ponerlo, "Math Faculty" o "Faculty of Mathematics", o cuando se usa cada uno? Gracias
  46. C

    chemin absolu

    Bonjour une autre petite traduction En particulier, l'argument / est un ''chemin absolu'', ce qui veut dire qu'il spécifie un lieu. Voilà, j'ai essayer de vous trouver un peu de contexte, mais excepté ce petit bout de phrase je n'ai rien d'autre il s'agit d'un logiciel informatique. merci...
  47. Schrodinger's_Cat

    You can hack your iPod (hack a computer)

    to hack = inserirsi illegalmente in Hacker = hacker, pirata informatico You can hack your iPod in 5 easy steps Is it: Potete inserirvi illegalmente in iPod in 5 facili gradini?
  48. L

    default settings

    Bonjour J'ai besoin de votre ade pour traduire une phrase dans un contexte informatique, et plus précisémment de jeux vidéo : "Do you want to begin the game this way? If you do, all system data will start with default settings." Voici ma proposition "Voulez-vous commencer le jeu ainsi ...
  49. G

    Fees

    Hola, Quisiera alguien me ayude a traducir esta dos frases.. "All fees are exclusive of taxes" el contexto es sobre unas licencias y productos de sistemas. Gracias GS
  50. L

    parent folder

    Hola! ¿Alguién tiene alguna idea de cómo traducir "parent folder" en el contexto del lenguaje computacional? Gracias de antemano!
Top