électricité

  1. E

    Arc électrique

    Que tal, quisiera traducir la palabra "Arcs électriques",en el contexto electrico; alguien sabe a que se refiere exactamente en español? Gracias
  2. Sebalo

    caja concentradora

    Bonjour, Je cherche l'équivalent français de "caja concentradora". Je n'ai pas vraiment de contexte car il s'agit d'une liste de matériel. "Cajas Concentradoras, 2 Uds". Je peux juste dire que l'on est dans le secteur de l'électricité. Je pense que c'est peut-être quelque chose comme un...
  3. L

    Red de fuerza...

    Bonjour tout le monde, Je bloque depuis un certain temps sur un terme utilisé dans le domaine de l'électricité. Il s'agit de "red de fuerza". D'après ce qu'on m'a expliqué, c'est une sorte de "red eléctrica para equipos de alto consumo"... Je sais qu'en français on parle bien de "prises de...
  4. J

    servicio interconectado

    Bonjour à tous, Je n'arrive pas à comprendre ce que signifie "servicio interconectado" dans la phrase suivante : Voici mon essai, sans trop de conviction : La sciure et autres chutes sont utilisés par une entreprise thermoélectrique, pour créer de l'électricité, avec une production de...
  5. L

    Culot à vis / culot à baionnette (ampoule)

    Buenas, Alguién sabrá decir ''culot à vis / à baionette'' hablando de bombilla? Gracias
  6. R

    current coarse / fine

    J'essaye de traduire les données techniques pour un systeme d'alimentation.....et il y a quelquechose que je n'arrive pas a traduire!!! Current coarse:For the coarse adjustment of the output current Courant grossier: Pour le reglage grossier du courant. Current fine: For the fine adjustment of...
  7. N

    Faire sauter les plombs

    How to translate in english... "Il vient de faire sauter les plombs avec son appareil électro-ménager". When the light and the electricity go out... :-) Thanks
  8. F

    version secteur (electricidad)

    Hola a tod@s, En la frase siguiente: "vesion secteur 230 V" me preguntaba si en español sería "versión eléctrica 230 V" o "versión eléctrica red de 230V" Gracias por vuestras sugerencias! Framboise
  9. M

    brin redondant

    siguiendo en el mismo tema electrico, alguien que es y como se traduce brin redondant? gracias
  10. M

    enveloppe des prises

    enveloppe des prises : la expresión buscada debe aparecer también dentro del mensaje. Gévy (moderadora) es un termino electrico, a que se referira?
  11. F

    prise en masse

    je dois traduire mise à la terre et prise un masse à l'espagnol. on parle de mesures de sécurité pour des soudeurs. pouvez-vous me suggérer une traduction pour ses deux expressions?
  12. F

    mise à la terre

    je dois traduire mise à la terre et ***à l'espagnol. on parle de mesures de sécurité pour des soudeurs. pouvez-vous me suggérer une traduction pour ses deux expressions? *** Hilo dividido. Solo una pregunta por hilo. Norma 10 Gévy (moderadora)
  13. A

    poursuite (éclairage de spectacle)

    Bonjour tout le monde, Je dois préparer les détails techniques d'un spectacle sur scène et je voudrais savoir si vous savez comment s'appelle la "poursuite" (la lumière qui suit les protagonistes) en espagnol? J'ai cherché dans les dictionnaires mais je ne trouve rien. D'avance merci
  14. M

    fil de mise à la masse

    ¿Alguien sabe qué es en español "Fil de mise à la masse? Está hablando de un coche y este es uno de los cables.
  15. F

    relayer une sortie

    Hola, Cómo se traduciría "relayer" en este sentido? (contexto eléctrico). "Si la puissance pilotée est trop importante, il est nécessaire de **relayer** la sortie concernée par un contacteur adapté aux besoins" Si la potencia controlada es demasiado elevada, es necesario ... Diría que se...
  16. M

    tierra portátil (electricidad)

    Energías renovables, no encuentro la traducción en francés. "Quitar las tierras portátiles" Saludos!
  17. W

    Red de tierras

    Hola Estoy traduciendo un CV de un ingeniero y me encontré con la expresión "RED DE TIERRAS" He encontrado en el google que salía por ej en este uso (tiene que ver con las instalaciones eléctricas) : La red de tierras de la instalación conectada a la generación será independiente de...
Top