• To encourage participation, please click 'Watch tag' to receive email notifications for new conversations.

energy

  1. P

    floating contact

    Hi everybody! I can't find the translation in Italian for floating contact in the following sentence: The electrical connection terminal with a floating contact to control (ON/OFF) the external ancillary devices (pump, solenoid valve, etc.) is located on the rear of the device. Anyone who...
  2. H

    Menos es más

    Hola todos, Estoy traduciendo una documentación técnica y hablamos sobre unos condensadores cilíndricos que son pequeños. Necesito traducir al francés las frases siguientes: Menos es más. Menos altura es más. Lo que intentamos decir es que se trata de los condensadores más pequeños del...
  3. P

    finned heat exchanger

    Hi everybody! How do you say "finned heat exchanger" in Italian? Here is some context: The finned heat exchanger extracts heat from the air sucked in at a low evaporation temperature, and transfers it to the refrigerant. I thought to "scambiatore di calore a placche" but I think that would...
  4. P

    cladding tube

    Hi everybody! I need some help to translate into Italian "cladding tube" in the following sentence. A vertical cladding tube (inner ∅ ≥ 12 mm) houses an external temperature sensor. My try: Una sonda di temperatura esterna è inserita in un alloggiamento (??) verticale (diametro interno ≥ 12...
  5. P

    campanas extractoras de vahos

    Ciao a tutti! Sto traducendo in italiano un manuale di una pompa di calore ed ho qualche difficoltà a tradurre campanas nella seguente frase: No está permitido: [...] - la conexión de campanas extractoras de vahos al sistema de ventilación Il mio tentativo: - il collegamento di campane di...
  6. L

    fault tolerance aspect of the sodium batteries

    Hola amigos, Querría saber si podéis traducirme este extrato de texto que trata del tema de tolerancia a fallos sobre un determinado tipo de batería. No logro traducirlo. A ver si podéis echarme un cable. Muchas gracias, Luis "Unique fault tolerance aspect of the sodium batteries...
  7. P

    Compartimento elettrico

    Ciao a tutti! Sto scrivendo un manuale in italiano per una pompa di calore, ed ho qualche difficoltà a trovare il termine appropriato in italiano per indicare un contenitore di plastica di modeste dimensioni che contiene le connessioni elettriche, i fusibili, la scheda elettronica, ecc. insomma...
  8. P

    coffret électrique

    Hola a todos! Estoy traduciendo un manual de una bomba de calor francesa y no se bien como traducir "coffret électrique". Está la zona (cerrada) donde hay todas las conexiones eléctricas, una carta electrónica, los fusibles, etc. Yo he pensado a "caja eléctrica", pero me da la idea de algo...
  9. P

    pupitre escamotable

    Bonjour à tous! Je suis encore en train de traduire en Italien une notice de un appareil de chauffage français. Dans la description de l'appareil j'ai trouvé: - pupitre escamotable J'ai bien compris quel part de l'appareil est (una sorta di ripiano ribaltabile, che include display e pannello...
  10. I

    Carpet Sculpting

    Hi Guys here I need help" in cintext: "Do not begin carpet sculpting until after decorative finishes are complete."
  11. M

    polimerización

    Hi, I need to make a translation at work and am having problems with finding the translation into english of "polimerización". Any one have any ideas? thanks
  12. Bochica

    s/w

    Hello everybody, I am working on a project about fluorescent lamps, I am trying to figure out the meaning of s/w as: 23 Watt PAR38 2-pack s/w - 90 Watt Replacement If any of you knows about this, please reply, I also need to translate it into Spanish, all I need to know is if this is an...
  13. P

    télécommande

    Hello! I would like some information about the word "télécommande" in the following sentence. It's about an electric boiler. Vérifier qu'aucune télécommande ne shunte le thermostat. I'm quite sure this sentence is not about any remote control! Does télécommande mean jumper in this sentence...
  14. P

    horloge EDF

    Hi everybody! I would like to know if "horloge EDF" is the "electricity meter"? If not, what is it? I found it in a text about electricity: S'assurer à l'aide d'un voltmètre que le courant arrive au composant installé, sinon contrôler du côté de l'horloge EDF Thank you!
  15. P

    Habillage jaquette souple

    Bonjour à tous! C'est de nouveau moi avec une petite question sur un appareil français. C'est un "chauffe-eau" (un boiler per la produzione di acqua calda). Dans la description général de l'appareil j'ai trouvé: - Habillage jaquette souple Je crois qu'il parle du revêtement extérieur de...
  16. F

    bloody willies

    Necesito pediros ayuda para poder esta frase de un texto de teatro: "come on Kevin you're giving me the bloody willies" en especial bloody willies. Gracias
  17. P

    pre-loading pressure of the expansion tank

    Hi everybody! Does anyone know how to say "pre-loading pressure" in Italian? I haven't got a particular sentence to translate, but it might be something like: "Measured pressure should never be lower than the pre-loading pressure of the expansion tank". It's about a heating system. Thank you!
  18. P

    manque de puissance

    Ciao! Da documentazione tecnica di una caldaia elettrica: "Manque de puissance de l'appoint électrique" Secondo voi, questo "manque" è da interpretare come "assenza di potenza" o "potenza insufficiente"? O potrebbe indicare entrambe le cose e dipenderebbe quindi dal contesto (che nel mio...
  19. P

    la pression de prégonflage du vase d’expansion

    Hi everybody! Does anyone know how to translate "prégonflage" into English in a sentence like: "A température ambiante, la pression de l'installation ne doit pas être inférieure à la pression de prégonflage du vase d’expansion". It's about a heating system. Thank you!
  20. P

    platine électrique

    Salut! Je suis en train de faire une traduction de une notice de une pompe a chaleur français et j'ai quelque problème. Je ne comprends pas le sens de "platine électrique" en la phrase: En partie frontale, il comporte un tableau avec afficheurs et touches de commande, et en partie...
  21. P

    les robinets de barrage des boucles plancher

    Hola a todos! Salut a tout le monde! Necesito un poco de ayuda con una frase de un manual de una bomba de calor francesa: "S'assurer que les robinets de barrage des boucles plancher sont ouverts." (Habla de un instalación de calefacción por suelo radiante.) "Asegurarse que los grifos de...
  22. P

    platine électrique

    Salut! Ciao! Sto traducendo in italiano un documento francese su una pompa di calore e non so come tradurre "platine électrique" nella seguente frase: En partie frontale, il comporte un tableau avec afficheurs et touches de commande, et en partie supérieure, une platine électrique intégrant...
  23. P

    ensemble carrossé

    Ciao! Salut! Ho qualche problema a capire esattamente cosa si intenda per ensemble carrossé nella seguente frase (dal manuale di una pompa di calore). L'appareil se présente sous un ensemble carrossé avec panneau avant démontable. Il mio tentativo di traduzione in Italiano: L'apparato si...
  24. P

    lanceur

    Hi everybody! I'm working on a technical manual of a French heat pump and I can't understand the meaning of lanceur in the following sentence: " [...] Les circulateurs se mettent en fonctionnement pour permettre le dégazage de l'installation. Si ce n'est pas le cas, après avoir retiré le...
  25. P

    enroulements

    Hola a todos! Estoy leyendo un manual de una bomba de calor francesa y tengo algunos problemas a entender bien el sentido de la palabra enroulement en la frase: La protection thermique du compresseur se déclenche lorsque la température des enroulements ou l’intensité absorbée du compresseur...
  26. P

    pertes à l'arrêt

    Hi everybody! I'm trying to translate into English the expression "Pertes à l'arrêt". It refers to the heat loss experienced by a boiler when we switch it off. My try: "Switching off heat loss" I've searched the Internet with no results... I've just found a document (I suppose written by...
  27. P

    exhaust

    Hi! I have a question about the word exhaust used as a noun. If you read the title "the simplest exhaust" (I'm writing a leaflet for a gas boiler), would you understand that "exhaust" refers to the equipment (pipes, chimney) required by the boiler for the emission of its products of combustion...
  28. C

    planta de abatimiento

    Estoy tradueciendo un texto sobre ingenieria en minas y me aparece esta expresion... PLANTA DE ABATIMIENTO DEJECTION PLANT? AYUDAAAA!
Back
Top