house

  1. L

    House training

    Hi there I was just wondering how your would say: I have been house training my new puppy. My attempt was: Sono stata addestramente il mio cucciolo nuovo. Is that right? Thanks
  2. N

    letto in ferro battuto

    Dear all, sapete se è possibile rendere la descrizione italiana di un "letto in ferro battuto" (quello delle dimore antiche, ma non esclusivamente...) con il termine inglese "wrought-iron bed"? Grazie per la conferma! How to choose a thread title - Come scegliere il titolo di una discussione
  3. J

    but I would like it to have

    Hola a todos cómo se dice esta frase en Español?? "It doesn't need to have two floors, but i would like it to have enough room on the first" mi intento-- "No necesita tener dos pisos, pero quisiera que tenga bastante espacio en el primero" gracias!
  4. A

    Bunkhouse

    Salve a tutti, Cercando in alcuni siti di agriturismi britannici, mi sono imbattuto nella parola bunkhouse per definire un tipo di struttura abitativa. Ma cosa significa esattamente in italiano?
Top